А
 
 

а I (после слов с конечным гласным уа) союз а, же; но, тогда как; мен джазама, сен а окъуйса я пишу, а ты читаешь; мен кетеме, ол а къалады я уезжаю, он же остается; бюгюн табмадым, тамбла уа табарма сегодня я не нашел, а завтра найду; барыргъа биз барыбыз да разы болдукь, ол а унамады да тохтады он отказался идти, тогда как мы все согласились; ол а алай тюлдю но это не так

а II частица 1) вопр. а; мен окъуйма. Сен а? я учусь. А ты?; кюн а аланымы сакъларыкъды? [что] время их ждать будет, а? (т. е. время не ждет) 2) эй!; а джаш! эй, парень!; а Кюн, а Кюн! Сен неден кючлюсе? фольк. Солнышко, а Солнышко! Ты сильнее кого? 3) -ка; а къыз слушай-ка (обращение женщины к женщине);а къыз, Мариям слушай-ка, Мариям; а марджа! ну-ка! 4) -то; мен а билеме я-то знаю

а III межд.а!; а, алай кереме! а, вот оно что!; а, анъыладым! а, я понял!; а, сенмисе? а, это ты?; а, келдинъми? а, ты пришел?

-а частица, присоединяемая ко 2-му л. условного накл. глагола, выражает побуждение; окъусанъ-а! а ну, читай!, читай же!; берсенъ-а! дай--ка!, дай же!, а ну-ка, дай!

аба I редко аба(обращение ребенка к материили к отцу)

аба II аба (накидка, халат свободного покроя); ~ тон шуба покроя аба; ~ чепкен платье покроя аба; ~ла джабхан ала кийиззагадка покрытая накидками расшитая кошма (отгадка булутла, кек бла джулдузла облака, небо и звезды)

абадан 1) старший тж. сущ.; ~ джашлары а) их старший сын; б) их старшие сыновья; ~ класслада окъугъанла учащиеся старших классов; ~ды старше кого; ол менден ~ды он старше меня; мени сабийим андан хазна ~ тюлдю мой ребенок не намного старше его [ребенка]; ~ аскерден келгенди старший [сын] приехал из армии; ~ не этсе, гитчеси да аны этер что делает старший, то делает и младший (о детях); ~ -мабадан деб къарамай, барына теньюлюш беригиз не выделяя старшего и младшего – всем дайте поровну 2) взрослый тж. сущ.; ~ла старшие; взрослые; аны джазгъанлары джаш телюге, ~лагъа да багъалыдыла его произведения дороги и молодежи, и взрослым 3) большой; больший; ~ алма большое яблоко; большее яблоко (из имеющихся); бир – терекни тюбюнде под [одним] большим деревом 4) большой, крупный; ~ завод крупный завод; ~ болургъа а) вырасти;- подрости; повзрослеть; сабийле есюб Ё болгьанларында... когда дети подросли и стали взрослее...; ол Ё болгъунчу пока он подрастет б) расшириться, увеличиться (напр. о заводе) Ё этерге увеличить, расширить что; заводну Ё этерге расширить завод 5) громкий; ~ таууш громкий звук; Ё айт скажи громче

абадан-абадан усил. к абадан; ~ кес режь большими кусками

абаданлыкь (-гъы) отвлеч. к абадан; алманы ~ына сез джокъду нет сомнения, что это яблоко больше

абаджырыкь (гъы) карач.:Ё джер почва, проросшая корнями

абаджырыкълыкь (-гъы) карач. отвлеч к абаджырыкь

абажур абажур

абаза абазинский; ~ тил абазинский яз~ тиширыу абазинка

Абазакъоян бот. мальва

абазалы абазин, абазинец; ~ ла абазины абазача по-абазински

абачы бука м, ж (фантастическое сущеcтво, которым пугают детей); келеди бука идет

аббревиатура лингв. аббревиатура (напр. РТС – ремонт-техника станция РТС – ремонтно-техническая станция; д. а. к. – дагъыда ала кибик и т. д. – и так далее)

абдез мус. ритуальное омовение (перед намазом); ~алыргъа совершить омовение; ~бузаргьа нарушить ритуальную чистоту (после омовения);~ы бузулгъанды [у него] нарушена ритуальная чистота; ~суу вода после омовения (выливаемая там, где никто не ходит)

абдезли мус. не нарушивший ритуального омовения

абдезсиз мус. не совершивший ритуального омовения, без омовения; ~намаз намаз омовения

абезек (-ги) абезек (круговой парный танец, в котором парень беретдевушку под руку и движутся легкими приставными шагами) ~ ге барыргьа танцевать абезек; ~ге иерге а) заставить кого танцевать абезек; б) перен. вызвать суету, заставить кого суетиться; ийген ~один из видов абезека, при котором парень то берет девушку под руку, то отпускает

абезех балк. то же, что абезек

абери балк. что-нибудь; ауузланыргъа ~ 6армады? есть что-нибудь перекусить?

абзац абзац

абил: бирден билеу, экинден эгеу, ючден ючк>


Transfer interrupted!

ыдан ашыкь, джетиден къашыкь, сегизден сенек, тогъуздан токъмакь, ондан оймакь, ~ билим, чыкъсын тилинь фольк. из одного – точило, из двух – напильник, из трех – треугольник, из четырех – бревно, из пяти – люлька, из шести – альчик, из семи – ложка, из восьми – вилы, из девяти – колотушка, из десяти – наперсток, набирайся знаний и скорей повторяй их (так учат детей произносить и запоминать числа от 1 до 10)

абитуриент абитуриент || абитуриентский

аблескин текст. аблескин (род шелковой ткани)

аблескин то же, что аблескин

абоз разг. обоз|| обозный

абонемент абонемент || абонементный; ~книжка абонементная книжка

абонент абонент|| абонентный; ~ белюм абонентный отдел

абориген абориген; ~ле аборигены

аборт мед. аборт; тж. ич алдырыу; ~ этдирирге делать аборт (у врача)

абрек (-ги) 1) ист. абрек. разбойник 2) ист. изгой 3) обиженный человек; ~ иерге обидеть кого, нанести обиду кому; ~ кетерге обидеться на кого-что

абреклик (-ги) отвлеч, кабрек абречество ист.

абсолют 1. филос. абсолют 2. абсолютный; ~ монархия абсолютнаямонархия

абсолютизм абсолютизм || абсолютистский

абсолютлу абсолютный; хакь (или керти) затфилос. абсолютная истина; ~монархия абсолютная монархия; ~артыкь хайырэк. абсолютная прибавочная стоимость

абсолютно абсолютно, совсем; ~ билмейме я совсем не знаю

абстракционизм абстракционизм

абстракция 1. абстракция; – этерге абстрагировать что 2. абстрактный; ~ (халда) оюм абстрактное мышление

абстракцияларгъа абстрагировать что

абстракциялау и. д. к абстракцияларгъа абстрагирование чего

абстракциялы абстрактный; ~ живопись абстрактная живопись; ~ оюм а) отвлеченное понятие; б) абстрактное мышление

абстракциялыкь (-гъы) отвлеч. к абстракция абстрактность

абсурд 1. абсурд; тж. тели сез; 2. абсурдный

абсцисса мат. абсцисса

абхаз абхазский; ~ тил абхазский язык; ~ тиширыу абхазка

абхазлы абхаз; абхазец; ~ла абхазы, абхазцы

абхазча по-абхазски

абызырамакълыкь отвлеч. к абызыраргъа замешательство, растерянность; упадок духа

абызыраргъа 1) приходить в замешательство, теряться; падать духом; опускаться; становиться беспомощным; абызыраб къалыргъа растеряться, раскиснуть (о человеке) 2) приходить в изнеможение, обессилеть; быть измотанным, лишаться сил; къаты урушладан сора дивизия абызырады после тяжелых боев дивизия была сильно потрепана

абызыратыргъа понуд. к абызыраргъа 1) привести кого в замешательство, ошеломить, обескуражить кого 2) привести кого в изнеможение, измучить, измотать кого-что

абызыратыу и. д. к абызыратыргьа 1) приведение кого в замешательство 2) изматывание кого-чего

абызырау и. д. к абызыраргъа замешательство, растерянность, смятение

абызыраулу слабый духом, безвольный; беспомощный, опустившийся

абызыраусуз стойкий, сильный духом, волевой

абызырауукь часто приходящий в смятение {замешательство), склонный к унынию, склонный к упадничеству, нестойкий, безвольный

абызыраучу см. абызырауукь

абына-сюрюне спотыкаясь, пошатываясь абындырмакълыкь отвлеч. к абындырыргъа; смабындырыу

абындырыргъа понуд. к абыныргъа

абындырыу и. д.к абындырыргъа; ~ну къой! прям., перен. не подставляй ножку!

абынмакълыкь отвлеч. к абыныргъа; см абыныу

абын-сюрюн: этерге прям., перен. спотыкаться

абынчакь (-гъы) часто спотыкающийся; ~ ат часто спотыкающийся конь

абыныргъа 1) спотыкаться; ташха ~ споткнуться о камень; ат абынды лошадь споткнулась; абыныб джыгъылыргьа аздан къалды споткнувшись, он чуть не упал; мен абынмагъа эдим! как бы мне не споткнуться!; ары абына, бери сюрюне спотыкаясь и пошатываясь; босагъадан абына, сакъалчыгъы къабына загадка с порога спотыкается, бородка загорается (отгадка питил фитиль) 2) запинаться; сезде ~ запнуться наслове 3) перен. терпеть неудачи (невзгоды) ~ абынмазлыкь аякь болмаз, джанъылмазлыкь джаякь болмаз посл. нет ноги, которая не спотыкается, нет рта, который не ошибается

абыныу и. д. к абыныргъа; ишде ~ заминка в работе

абыныуукь смабыныучу

абыныучу 1) часто спотыкающийся; ~ ат лошадь, которая часто спотыкается 2) перен. неудачливый, невезучий; адам невезучий человек

абыныучулукь (-гъу) отвлеч. к абыныучу; бу атны ~у белгилиди [все] знают, что эта лошадь часто спотыкается

абынышыргъа взаимн. к абыныргъа; абыныша турабыз живем перебиваемся

абынышыу и. д. к абынышыргъа

абырай уст. авторитет

абыстол этн.: ~ ай ноябрь; ~ ну арт айы декабрь

абычар разг. офицер

абычарлыкь (-гъы) 1) отвлеч. к абычар; ~гъа окъуйду он учится на офицера; ~ ына къарамай... несмотря на то, что он офицер...2) уст. офицерство, офицерский чин; – алыргъа получить офицерское звание

авангард авангард || авангардный

аванпост аванпост

аванс аванс|| авансовый; ~алыргъа получить аванс; ~ берирге а) выдать аванс кому;б) авансировать кого-что;отчет авансовый отчет

аванса разг. см. аванс

авансалыкь (-гъы) отвлеч. к аванса; ~ отчет авансовый отчет

аванслау авансирование кого-чего

авансцена театр. авансцена

авантюра 1. авантюра 2. авантюрный

авантюралы авантюристский; авантюристический; империализмни ~ планлары авантюристические планы империализма

авантюрачы то же, что авантюрист

авантюрачылыкь (-гъы) авантюризм; политикада ~авантюризм в политике

авантюризм авантюризм

авантюрист ~ авантюрист || авантюристский, авантюристический; агрессорланы ~политикалары авантюристическая политика агрессоров

авантюристлик (-ги) отвлеч. к авантюрист авантюризм, склонность к авантюрам

авар аварский; ~ тиширыу аварка; ~ тил аварский язык

авария авария||аварииный

авариялы аварийный

аварлы аварец; ~ ла аварцы

аварча по-аварски

август август || августовский

авиабаза авиабаза

авиабелек (-ги) авиачасть ж

авиабомба авиабомба

авиадесант авиадесант || авиадесантный

авиадесантник (-ги) авиадесантник

авиадесантчы то же, что авиадесантник

авиазавод авиазавод

авиаконструктор авиаконструктор

авиалиния авиалиния

авиамодель авиамодель ж|| авиамодельный

авианосец авианосец

авиапочта авиапочта

авиатор авиатор || авиаторский

авиацион карач, авиационный

авиация авиация || авиационный; аскер ~ военная авиация; граждан гражданская авиация; ~ завод авиационный завод

авиациячы авиатор

авиачасть авиачасть ж

аврал аврал|| авральный

австралиячы 1. австралиец, житель Австралии; ~ла австралийцы, жители Австралии 2. австралийский

австрий карач. австрийский

австриялы 1. австриец 2. австрийский

австриячы австриец, житель Австрии

автобаза автобаза

автобиография автобиография || автобиографический-

автобиографиялы автобиографический, автобиографичный; ~роман автобиографический роман

автобус автобус || автобусный; ~тохтау джер автобусная остановка, остановка автобуса; ~парк автобусный парк

автовокзал автовокзал

автоген: бла бишириу автогенная сварка

автограф автограф|| автографический

автозавод автозавод || автозаводский, автозаводской

автоинспектор автоинспектор

автоинспекция автоинспекция

автоколонна автоколонна

автол тех. автол (смазочное масло) || автоловый

автолавка автолавка

автомагистраль автомагистраль ж||автомагистральный

автомат 1. автомат (машина, прибор, оружие); аскерчини автомат бойца 2. автоматический; ~станок автоматический станок, станок-автомат; ~телефон станция автоматическая телефонная станция; планетала арасы ~ станция автоматическая межпланетная станция; ~ халда перен. автоматически, как автомат

автоматизация (тж.~ этиу)автоматизация

автоматизацияларгъа автоматизировать что

автоматизациялау и. д.к автоматизацияларгъа автоматизирование, автоматизация

автоматика автоматика

автоматландырыргъа карач. см. автоматларгъа

автоматландырыу карач. см. автоматлау

автоматланыргъа страд.-возвр. к автоматларгъа автоматизироваться, подвергаться автоматизации

автоматланыу и. д. к автоматланыргъа автоматизация

автоматларгъа карач. автоматизировать что

автоматлау карач. и. д. к автоматларгъа автоматизация; производствону ~ автоматизация производства

автоматлашдырыргъа карач. см. автоматландырыргъа

автоматлашдырыу карач. см. автоматландырыу

автоматлашыргъа карач. см. автоматланыргъа

автоматлашыу карач. см. автоматланыу

автоматлы автоматический; ~ телефон станция (АТС) автоматическая телефонная стан~ (АТС)

автоматлыкь (-гъы) 1) отвлеч. к автомат 2) автоматизм (действий, движений)

автоматча 1) тех. автоматически 2) как автомат

автоматчик (-ги) воен. автоматчик

автоматчы воен., тех., автоматчик; ~ла къуйдула автоматчики открыли огонь

автоматчылыкь (-гъы) отвлеч. к автоматчы работа (функции) автоматчика

автомашина автомашина

автомобиль автомобиль м || автомобильный джюк ташыучу ~ грузовой автомобиль; бронялы ~ бронированный автомобиль, бронетранспортер; ~завод автомобильный завод; ~ джол автомагистраль

автоном автономный; ~ область автономная область

автономия автономия; джер ~ территориальная автономия; миллет ~ национальная автономия; джер- миллет ~ территориально-национальная автономия

автономиялы автономный

автономлу автономный; ~ республика автономная республика

автопарк автопарк

автопилот автопилот

автопогрузчик (-ги) автопогрузчик

автопоилка автопоилка

автопортрет автопортрет

автопробег автопробег

автор автор || авторский; ~ коллектив авторский коллектив; ~ къабылэтген авторизованный; ~ нуэркинликлери авторские права

авторемонт авторемонтный; ~ завод авторемонтный завод

авторитар авторитарный; ~ джорукь авторитарный режим

авторитет авторитет; ~и болгъан адам авторитетный человек

авторитетли авторитетный; ~ алим авторитетный ученый; ~ адам человек, пользующийся авторитетом

авторитетлилик (-ги) отвлеч. к авторитетли авторитетность

авторитетсиз не имеющий авторитета

авторитетсизлик отвлеч. к авторитетсиз отсутствие авторитета

авторлукь (-гъу) отвлеч. к автор авторство

авторучка авторучка

автостанция автостанция

автостоп автостоп

автострада автострада

автотранспорт автотранспорт || автотранспортный

агарот разг. огород; тж. юй бачха

агглютинативный лингв. агглютинативный; тж. джалгъаулу; ~ тилле агглютинативные языки

агглютинация лингв. агглютинация

агглютинациялы лингв. агглютинативный; тж. джалгъаулу; ~ тилле агглютинативные языки

агент агент; налог ~ налоговый агент; ~ ле агенты; агентура; джауну ~лери агентура врага

агентлик (-ги) 1.отвлеч. к агент служба агента 2. агентурный; ~ хапарладжыйыу сбор агентурных сведений

агентство агентство; банкны ~ су агентство банка; транспорт ~ транспортное агентство; басманы “Джанъылыкъла” ~су агентство печати “Новости” (АПН); Совет Союзну телеграф ~су Телеграфное агентство Советского Союза (ТАСС)

агентура собир. агентура

агитатор агитатор || агитаторский

агитаторлукь (-гъу) 1.отвлеч. к агитатор; ~ этерге работать агитатором, выполнять функции агитатора 2. агитаторский; ~ борчла агитаторские обязанности

агитацион карач. агитационный; ~ иш агитационная работа

агитация агитация || агитационный; ~ этерге

агитировать; проводить агитацию; ~ ишле агитационная работа

агитациялы агитационный; ~ литература агитационная литература

агитбригада агитбригада

агитировать: этерге агитировать кого, за кого-что и бездоп.

агитколлектив агитколлектив

агитколонна агитколонна

агитпункт агитпункт

агностицизм филос. агностицизм

аграр аграрный; ~ кърал аграрная страна

аграрлы то же, что аграр

агрегат агрегат || агрегатный; механизаторла ~ ланы тыйгъычсыз ишлетедиле механизаторы обеспечивают бесперебойную работу агрегатов

агрессив агрессивный; ~ политика агрессивная политика

агрессивлик (-ги) 1. отвлеч. к агрессив агрессивность 2. агрессивный; ~ халда агрессивно

агрессия 1. агрессия 2. агрессивный

агрессиялы агрессивный; ~ блок агрессивный блок

агрессиялыкь (-гъы) отвлеч. к агрессия агрессивность; политиканы -гъы агрессивность политики

агрессиячы 1. агрессор 2. агрессивный

агрессор агрессор

агрессорлукь (-гъу) отвлеч. к агрессор

агробиология ~ агробиология||агробиологический

агроминимум агроминимум

агроном агроном

агрономия агрономия || агрономический

агрономлукь (-гъу) отвлеч. к агроном; аныокъугъаны ~ду он учится на агронома

агропром агропром || агропромышленный; ~ комплекс агропромышленный комплекс

агротехник (-ги) агротехник

агротехника агротехника || агротехнический

агротехникалы агротехнический; джорукьла агротехнические правила

агротехникалыкь (-гъы) 1. отвлеч. к агротехника; 2. агротехнический

агул агульский; – тил агульский язык; ~ тиширыу агулка

агуллу агулец; ла агулы

агурча огурец; тж. наша|| огуречный; тузланнъан ~ соленый огурец; тузланнъан суу огуречный рассол; ~агурча какие-нибудь овощи, разные овощи

агъаз зоол. ласка; ~ныелтюрген сау къалмаз поверье убившему ласку не будет счастья; ~ къабхан сау къалмазповерье тот, кого укусит ласка, не останется в живых (считается, что ласка не кусается); ~ныелтюрген хаджини елтюрген кибикди убить ласку – все равно, что убить хаджи ?~ джюрюген джерде чычханнъа орун къалмаз или ~ тюзелсе, чычхан къалмазпогов.. ласка повадится – мыши уйдут (т. е. где властвует сильный, там слабому плохо)

агъазла породаовец

агъаргъа 1) течь, литься; вытекать, выливаться, проливаться; крандан суу аз агъады вода из крана течет плохо; башындан суу агъады сверху льется вода; кезлеринден джыламукь агьады из глаз у него текут слезы; семиз этле къызыб, джаулары кемюрлеге агъа да джана куски жирного мяса нагрелись, жир с них капает на угли и загорается; агъыб кетерге вытечь; челекден айран агъыб кетгенди айран вытек из ведра 2) протекать, давать течь; бечке акъгъан этеди бочка течет; юйню башы агъады крыша дома протекает; агъыб башларгъа (или тебреге) дать течь, начать подтекать 3) падать, осыпаться; облетать; алмала агъыб къалгъандыла яблоки попадали; чапыракъла агъадыла листья опадают; чачым агъыб барады у меня выпадают волосы 4) впадать (о реке); Къобан Азов тенгизге агъады Кубань впадает в Азовское море 5) спускаться (с горы); таудан ~ спуститься с горы 6) карач. перен, проходить, протекать (о времени и т: и.); кеб кюнле акъдыла, бир бирин къууушуб поэт. прошли дни, спеша один за другим 7) карач. перен. отсеиваться; кьарыусуз абитуриентле акъгъандыла слабые абитуриенты отсеялись аакъгъан чалкъы а) коса высокого качества (острая, в меру закаленная и т. п.); б) человек с достоинствами; мастер (в своем деле); джыргъа акъгъан чалкъыса дейдиле говорят, ты мастер петь; говорят, ты хорошо поешь

агъаргъан 1) прич. агъарыргъа; 2) белый, белеющий; дорбунда бир ~ керюндю в пещере показалось что-то белое 3) бледный, бескровный, побелевший (о лице) 4) седой, поседевший, побелевший; сакъаллары ~ къартла старик с седыми бородами

агъаргъанлыкь (-гъы) отвлеч. к агъаргъан 1) бледность; бети ~гъа къоркьмады он не испугался, хотя и побледнел 2) седина

агъаргъынчы добела; ~ джууаргъа отмыть добела

агъармакълыкь отвлеч. к агъарыргъа 1) бледность; къоркъуб ~ бледность от испуга 2) седина; кьартдан ~седина от старости

агъартдырыргъа понуд. к агъартыргъа 1, 2; шорпаны~ просить заправить суп (молоком, айраном и т. и.)

агъартдырыу и. д. к агъартдырыргъа; кьумачны ~ отбеливание холста (по чьей-л. просьбе и т. и.)

агъартмакълыкь отвлеч. к агьартыргъа; шорпаны~ заправка супа (молоком, айраном и т. и.)

агьартылыргъа страд.к агъартыргъа;

агъартылгъан забеленный, заправленный (cyn и т. n.); отбеленный (холст и т. n.); ~ шорпакерекди суп надо заправить (айраном и т, n.); агъартылмагъан шорпа не заправленный суп

агъартылыу и. д. к. агъартылыргъа

агьартыргъа 1) белить тж. перен., отбеливать что; юйню ~ побелить дом; агъартхынчы добела; къар сыртлыкъны агъартханды плато запорошило снегом 2) забеливать что (приправлять пищу); шорпаны забелить суп кислым молоком 3) перен. врать, привирать; обманывать кого; ары баргъанма деб агъартдынь дейме мне кажется, ты приврал, сказав, что был там

агъартыу и. д. к агъартыргъа 1) побелеть 2) вранье, обман

агъартыучу врун, обманщик, человек, склонный к вранью (к обману)

агъартыучулукь (-гъыу) отвлеч. к агъартыучу склонность к вранью (к обману)

агъарыргъа 1) белеть; бледнеть; таула башлары агьаргъандыла вершины гор побелели; бети агъарыб побледнев лицом 2) седеть сакьалы агъарыб тебрегенди борода у негоначала седеть; агъарыб барыргъа а) белеть б) седеть; агьарыб кьалыргъа а) побелеть побледнеть; б) поседеть 3) белеть, виднеться о белом; суу ызында бир зат агъарады у реки что-то белеет; агъара турургъа белеть, виднеться – о белом

агъарыу и. д. к агъарыргъа 1) бледность; къоркъуб ~ бледность от испуга 2) седина къартлыкьдан ~ седина от старости

агъач 1. 1) дерево||древесный; ~дан из дерева, деревянный; древесный; ~ къаб древесная кора; ~ кемюр древесный yrоль ~ спирт древесный спирт; ~дан туугьан~ белин ~да буугъан загадка от дерева (деревом) рожденное, в поясе деревом обтянутое(отгадкаджыккыр кадушка с деревянными ручами) 2) дерево, бревно (как материал); лесоматериал; древесина тж. собир. ||древесный; нарат ~ а) сосна; б) древесина сосны; кек ~граб; эмен ~ а) дуб; б) древесина дуба; мырышкы ~ твердое дерево; сыйлы ~ красное дерево; ~ джарыргъа распили~ бревно (на доски); ~ ишлеген деревообделанный; аугьан ~ валежник; джел аудургъан ~ бурелом; кьаланнъан ~ла сложен бревна; уста столяр; чауул валежник 3) лес[[лесной; къыйыр опушка леса; ~ къалыны чаща леса; – кесиучю лесоруб ~ къулакь лесистая балка; – промышленность-( лесная промышленность, лесопромышленность; ~ этерге заготавливать лес, валить лес; колхоз ферма ишлерге ~ алады на строительство фермы колхоз приобретает строительный лес, тау башында къара ~ загадка на горе – черный лес (отгадка чач волосы) 2. 1) деревянный ~ къашыкь деревянная ложка; ~ сенек деревянные вилы; ~ айры рогатина, развилка; ~ челек деревянная бадья; ~ сынджыр планка для подвешивания котла (употр. вместо очажной цепи); ~ токъмакь деревянный набалдашник; деревянная колотушка 2) дикий, лес~ алма дикие (лесные) яблоки; бал дикий мед 3) в названиях зоологических и ботанических терминов: ~ бит балк. клоп; ~ къакьгъыч балк. дятел; ~ къотур лишайник; ~ къоян карач. белка; ~ къурт короед, дровосек; ~ тауукь а) балк. глухарь м; б) карач. дятел; ~ тюк мох ?арт ~, кет ~ карач. приклад; асмакь ~ виселица; берк ~ болванка (для головного убора);берю ~ дерево, из которого делают ткацкие челноки; билек ~ла боковины очага (от пола до дымохода); бузоу ~ палочка, которой отгоняют телят (при доении коровы); гырджын ~ доска (на которую перед выпечкой укладывают чуреки);егюз ~ а) бревно, брус; чурбак; б) тж. мн. ~ла жерди, которые кладутся над волами oт кузова арбы до рогатины на конце дышла и на которые грузится сено; кечер ~ ось ж (напр. телеги);къазан ~ балка в дымоходе (к которой прикрепляется очажная цепь); къоюн ~ валик ткацкого станка (на который наматывается сотканная материя);мурджар ~ (ограничительный) брусок в изножье соломенной лежанки пастуха; нартюх ~ балк. кукурузный початок (без семян); от ~ балки, тесины (на полу), ограждающие очаг; сабан Ё плуг; соха; сал ~ погребальные носилки (на которых относят покойника на кладбище); суу ~ коромысло; тенъертке ~ карач. стр. венец; чепкен ~ ткацкий станок; черкес ~ карач. деревянный плуг; шкок ~ ложа (ружья); ат ~ то же, что сал ~; ~ атха минерге умереть; ~ атха миндирирге убить, умертвить кого;~киши а) дикий человек, дикарь; “снежный человек”; б) бран. дикарь м; в) этн. леший, покровитель лесов; ~ха балтасызбарма погов. за лесом без топора не ходи; ~ны башынкессень, тюбюкъалыр погов. срежешь верх дерева, останутся корни; ~ берюсюз болмаз погов. леса без волков не бывает; ~ болмаса къургъакълыкь къысар погов. если не будет леса, одолеет засуха; ~ джерни чырайы, кийим – эрни чырайы погов. лес – наряд земли, одежда – наряд мужчины; ~ха ертен тюшсе, къургъагъы, чийи да джанар посл. если в лесу пожар, то горит и сухое, и сырое; ~ны къыйынлысы (или. насыбсызыз тирменнъе къакъгъыч болур погов. несчастному достается тяжелая доля (букв. несчастному дереву быть теребил ой мельницы); ~ны къынъыры мекямгъа джарамаз погов. кривое дерево на дом не годится; ~ тауукъну ашы ~ погов. дятел деревом кормится; ~дан тюйме (илитухтюй) тюйген мастер на все руки (букв. вяжущий пуговицы из дерева); ~ны узуну аркъау болур, адамны узуну джалкъау болур посл. длинное бревно продольной балкой (в доме) бывает, а длинный человек ленивым бывает; ~ халкъгъа алтынды, иссиликге салкьынды посл. лес для народа – что золото, а в жару – прохлада; ~ чирисе езегинденчирийди посл. дерево гниет с сердцевины; @ рыба тухнет с головы," ~ны чюйю бла джарадыла или ~ны чюйю кесин джарыр погов. деревянный клин расколет дерево; @ клин клином вышибают

агъачлы I лесистый; ~ джерле лесистые места

агъачлы II 1) качественный, сортовой; ~ товарла качественные товары; иги ~ добротный, доброкачественный, высокосортный; иги ~ урлукь высокосортные семена 2) породистый; ~ ат породистая лошадь; ~ мал племенной (породистый) скот, скот высоких достоинств

агъачлыкь (-гъы) отвлеч. к агъач; талны~ы къолай тюлдю у ивы древесина неважная

агъачлылыкь I (-гъы) отвлеч. к агъачлы I лесистость

агъачлылыкь II (-гъы) отвлеч. к агъачлы II 1) качественность, доброкачественность; иги ~ добротность 2) породистость

агъачсыз I безлесный

агъачсыз II некачественный, не обладающий хорошими качествами, достоинствами 2) невзрачный, неказистый, нескладный

агъачсызлыкь (-гъы) I, IIотвлеч. к агъачсыз I, II

агъачы качество, достоинство; сорт; къумачны ~ качество материи (ткани); ~ аман (или осал, къолайсыз) недоброкачественный, плохого качества; иги доброкачественный, хорошего качества; ~ игисхарла сукно хорошей выделки; ~ иги мал скот высоких достоинств, скот хорошей породы; продукцияны ~нигилендирирге улучшить качество продукции

агъашчы 1) дровосек, лесоруб 2) лесник, лесничий ~ныюйю агьачданлогов. дом лесоруба из дерева; ~ны юйю отунсузкъалыр погов. дом дровосека остается без дров; @ сапожник без сапог

агъашчыкь (-гъы) деревяшка

агьашчылыкь (-гъы) отвлеч. к агъашчы; ~ этеди он работает лесником

агъы 1) что-л. белое || белый; аланы ~н меннъе бер белый из них дай мне 2) белизна

агъызмакълыкь отвлеч. к агъызыргъа; патчахны ~ свержение царя

агъызтдырыргъа понуд. к агъызтыргъа; самолетну ~ заставить кого-л.сбить самолет

агъызтдырыу и. д, к агъызтдырыргъа; патчахны ~ способствовать свержению царя

агъызтмакълыкь отвлеч. к агъызтыргъа; патчахны свержение царя

агъызтыргъа 1) понуд. к агъызыргъа; 2) см агъызыргъа; патчахны ~ свергнуть царя

агъызтыу и. д. к агъызтыргъа; къарны ~ стряхивание снега (напр. с дерева)

агъызылыргъа страд.к агъызыргъа; алмала агъызылгъандыла яблоки сбиты; патчах агьызылгъанды царь свергнут

агъызылыу и. д. к агъызылыргъа; патчахны ~у свержение царя

агъызыргъа 1) ронять, рассыпать что; будайныджолда агъызыбкелгенди [когда] он ехал по дороге, рассыпал пшеницу; терекле чапыракъларын агъызадыла деревья роняют листья 2) капать чем; столгъасуу агъызма не капай на стол; агъызыб толтурургъа накапать (запачкать) 3) сбивать что; самолетну тоб атыб агъыздыла самолет сбили выстрелом из пушки 4) убивать кого;мараучу эки фашистни агъызды снайпер убил двух фашистов 5) сбивать, стряхивать, отрясать что;терекни къарын ~ отрясать (сбивать) снег с дерева; сабийле алмаланы агъызыб кьойгъандыла дети отрясли все яблоки 6) карач. перен. отсеивать кого;иги окъумагъан окъуучуланы ~ отсеять неуспевающих учащихся 7) свергать, низвергать кого-что;1917-чи джылда патчахны агъызгъандыла в 1917-ом году свергли царя

агъызыу и. д. к агъызыргъа; аман окъугъанланы ~ отсев неуспевающих; патчахны ~ свержение царя

агъызышыргъа взаимн. к агъызыргъа; алмаланы ~ сбивать яблоки

агъызышыу и. д. к агъызышыргъа; алмаланы ~ сбивание яблок

агъым 1) течение, протекание, движение; заманны ~ы течение времени 2) течение, поток, струя; джылы ~ теплое течение

агъырыкь (-гъы) балк. натянутая веревка (для сушки белья и т. n.); эскилени ~гъаджаяргъа вешать белье на веревку

агъыу и. д. к агъаргъа течение; впадение (реки); обладание (листьев); спуск (напр. с горы)

агъышмакълыкь отвлеч. кагъышыргъа; сыртдан езеннъе – спуск с плато в ущелье

агъышыргъа взаимн. к агъаргъа 5; сыртдан езеннъе~ спуститься с плато в ущелье (разом; о многих)

адабият уст. литература

адай: ~ гюттю бот. клевер, кашка

адакъа балк. см. гугурук[ку]

адалат уст. справедливость, беспристрастие

адалатларгъа уст. ставить кого на правильный путь, воспитывать кого; исправлять кого

адалатлау уст. и. д. к адалатларгъа воспитание, исправление кого

адалатлы уст, справедливый, беспристрастный

адалатлыкь (-гъы) уст. отвлеч. к адалат справедливость, беспристрастие

адалатлылыкь (-гъы) уст. отвлеч. к адалатлы справедливость, беспристрастие адалатсыз уст. несправедливый адалатсызлыкь (-гъы) уст. отвлеч. к адалатсыз несправедливость

адам 1. 1) человек; ишекли ~ подозрительный, сомневающийся человек; биркъауум ~ иной человек; бир-бир ~ла некоторые люди; кеси айтханнысюйген ~ своевольный человек; къарт ~ старый человек; старик; старуха; онълу ~ важное лицо, важная персона; выдающаяся личность; джамагъатда алчы ~ла прогрессивные элементы общества; райкомдан ~ товарищ из райкома; къарачай ~ карачаевец; орус – русский 2) (тж. ~ ла) народ, население, люди; ~ болургъа выйти в люди; ~ этерге вывести кого в люди; орам ~дантолуду улица полна народу; ~ лане айтырла? что скажут люди?; шахарны ~ лары население города; ~ ы кеб густонаселенный, многолюдный; ~ ы кеб район густонаселенный район 3) мужчина; бир ~ келеди какой-то мужчина идет сюда 4) родственник 5) гражданин; Совет Союзну ~ ы гражданин Советского Союза 6) субъект, тип; ауруучу ~ болезненный субъект; зауукь ~ забавный тип; къуджур (или тюрлю) ~ странный тип 7) посыльный, нарочный; ~ иерге послать нарочного 8) душа, голова, едок; ~ башына на голову, на душу, на едока; юйде бир ~ да джокьду в доме ни души 9) перен. рука; аны анда ~ ы барды у него там своя рука 10) рел. Адам; Адам бла Хауа Адам и Ева 11) в сочет. с глаголами в отриц. форме переводится мест. никто; ~ эслемесин деб чтоб никто не заметил; былайда сенуялыр ~ ~ ~ джокъду здесь тебе некого стесняться; бери ~ джиберме сюда никого непускай; бир ~гъа айтма не говори никому 2. человеческий, людской; чужой; сез людская молва, слухи; ~ хакь а) чужой труд; б) чужое добро; ~ кьыйын а) человеческий труд; б) то же ~ хакь а ~ ы муж, жена; супруг, супруг ~гъа айтырча значительный, важный; ~ айтырча зат джокъду ничего важного нет; ~ дан айырылыргъа а) сильно устать, потерять силы, изнемочь; б) отчуждаться; ~дан айырыргъа лишить когосил, привести кого в изнеможение; ~ алайда бирэтеди! сколько лет, скол зим!; ~ джанындан юлюш этераннъа для него не жалко отдать и частицу своей души (о хорошем человеке); бичен ~ къан болгъанды сено сильно подорожало; ~ къарамазлыкь невзрачный, жалкий; ~ къатында есмеген невоспитанный; ~ къачар джериджокъду муну, неплохая вещь; ~гъа (или къуранына) кьошулургъа стать человеком; выйти в люди; ~ мыйыгъына битерге пристать к человеку; (бу ухватить человека за yc); ~ ортасыболгьан человек средних лет; ~улу (или баласы) человечество; ~ ы хакъына!, тейри ~ ы!, тейри -адамы! клятва ей-богу!; ~ны адамлыгъынкьыйынлыкь джетген кюн бнлирсе посл. человек познается в беде; ~ны адамлыгъынегеринден танылырпосл. достоинство человека узнают по его друзьям; @ скажи мне, кто твой друг, и я стражу, кто ты; ~ адаргы болсада, амаллыдыпогов. человек, хоть и мал, да удал; ~ ланы акъылларыбир болса, базар болмазэди посл. если бы все люди мыслили одинаково, то базара не было бы; акъылнеден дакючлюдю погов. человеческий разум всего сильнее; ~ ны аманы ~ны бети блаойнар погов. дурной человек не дорожит честью человека; ~ны багъасын ~ билир посл. цену человеку знает [только] человек; ~ ла барысыда тогъузайны баласыдыпогов. все люди – дети девяти месяцев (т.е. все равны); ~ныбетине къарама, адетине къарапогов. цена человека не по лицу, а поведению; ~ны билирючюн биргесинекеси чекгенбир тузашаргъа керекдипосл. что узнать человека, надо с ним пуд соли съесть; ~ бла къазанлашмай адамны адамлыгъын билмезсе посл. не узнаешь человека, пока с ним из одного котла не поешь; ~ ы болгъан мал этер чибини болгъан бал этер погов. у кого народу много (напр., детей), тот скот разводит, у кого пчел много, тот мед собирает; ~ боллукь джети джылында баш болур погов. кому предстоит быть видным человеком, тот в семь лет уже выделяется; ~ боллукь сыфатындан белгили погов. кому предстоит быть видным человек того по внешности видно; ~ дегенинь ит терисиди погов. человек, что шкура собаки (т. е. чего только человек не вынесет); ~ дунияны иеси погов. человек – хозяин мира; ~ ны джаны – топуракь, терекни джаны – чапыракь посл. жизнь человека – земля, жизнь дерева – листья; ~ ны игиди итни башын сылар, погов. хороший человек и собаку гладит голове; ~ны игиси джомакъда болур погов.самые хорошие люди бывают в сказках; ~ ишден къоркъмайды, иш ~дан кьоркъады погов. человек работы не боится, работа боится человека; @ дело мастера боится; ~ кергенин айтыр, тауукь кергенин чеплер посл. человек, что увидит – расскажет, курица, что увидит – клюнет; ~ керюрюн кермей керюне кирмез погов. человек не уйдет из жизни (в могилу), не пережив [всего] того, что ему суждено; ~ лагъа кюлюучю болсань, кесинь кюлкюлюк болурса погов. если будешь смеяться над людьми, сам смешным станешь; ~ къаргъаса бир палах, эл къаргъаса минь палах погов. один человек проклянет – одна беда, народ проклянет – тысяча бед; ~ къатында ~ елмейди погов. человек человеку друг; ~ кьолу отду (илиууду, гюлдю) погов. руки человека всемогущи; нет ничего, что человек не смог бы сделать; ~ табмасань, берк агъач бла кенъеш погов. если не с кем посоветоваться, посоветуйся хоть с болванкой; ~ны ташада секме, туурада махтама погов. не хвали человека за глаза, не хвали в глаза; ~ туугъан джерине, ит – тойгъан джерине посл. человека тянет на родину, собаку – туда, где сытно; ~ны тюртюб абындырсанг да, сез бла абындырма погов. лучше оттолкни человека рукой, чем словом; ~ умут бла джашайды погов. человек живет надеждой; ~ эсень ~гъа къошул погов. раз ты человек, то будь человеком

адамлы людный, бойкий, оживленный; ~ орам оживленная улица

адамлыкь (-гъы) 1) отвлеч. к адам; ~гъаталашхан стремящийся стать хорошим человеком; ~ гъын билебиз мы знаем, какой он человек 2) человечность, гуманность; доброта: ~ этерге поступить по-человечески; сау бол, ~ этдинь спасибо, ты поступил гуманно; этген ~ынъы емюрде унутмам я твою доброту вовек не забуду 3) порядочность; достоинство, честь; ~ынъы тутаргъа (илиджоймазгъа) не терять достоинства, беречь [свою] честь; ~ дан чыгъаргъа а) потерять человеческое достоинство; б) выбиться из сил; ~ны сакъларгъа сохранить человеческое достоинство; ~ ы болгъан адам порядочный человек; ~гъа тырмашыргъа стремиться быть порядочным 4) мужество, храбрость; ~ынъы танытыргъа проявить мужество

адамлыкъсыз 1) бесчеловечный 2) нечестный; недостойный; ~ адам бесчестный человек

адамлыкъсызлыкь (-гъы) отвлеч. к адамлыкьсыз 1) бесчеловечность 2) нечестность

адамсыз 1) безлюдный; ~ орам безлюдная улица; орам ~ ды на улице безлюдно; ~ болургъа обезлюдеть 2) беззащитный 3) безродный; ~ киши безродный человек, человек, у которого нет родственников

адамсызлыкь (-гъы) отвлеч. к адамсыз 1) беззащитность 2) бесчеловечность 3) непристойность

адамча человечный, гуманный|| человечно, гуманно, по-человечески; как подобает настоящему человеку; ~ керюу человечное отношение; ~ селеш! говори по-человечески!; бир ~ единодушно, как один человек

адамчыкь (-гъы) ласк., пренебр. человечек, человечишка

адамыча 1) как следует, основательно, хорошенько; изрядно; ол ~ солуду он отдохнул как следует; ~ шагъырей боллукь эдик мы бы познакомились как следует 2) как следует, сильно, крепко; ~ урду он ударил сильно

адаптация адаптация; ~ этерге адаптировать что

адаптер адаптер

адаргы карач. маленький, незначительный, мизерный, ничтожный; ~ хакь ничтожная оплата;~ зат мизерное количество чего, маленький по размеру (о чем-л.); ~ затныберди он дал очень мало; ~ дан а) чуть, чуть-чуть, на волосок от..; машинаны тюбюне тюшерге ~дан къалды он чуть не попал под машину; б) не зная, что делать (напр. от волнения); ~дан айтады алай он так говорит от волнения

адаргылы карач. ~ болуб айтама говорю так, не зная, что делать

адаргылыкь (-гъы) карач. отвлеч. к адаргы малое количество, мизерность ?~дан не зная. что делать (напр, от волнения)

адвокат адвокат, защитник; тж. екюл; ~ла а) адвокаты; б) адвокатура

адвокатлыкь (-гъы) отвлеч. к адвокат адвокатура, профессия адвоката; тж. екюллюк

адеб 1) воспитанность, благовоспитанность; хорошие манеры; ~ и джокъду он невоспитан; ~ ~ ден хапарсыз или ~ и болмагъан невоспитанный, неотесанный 2) вежливость, учтивость, деликатность; такт; ~ этиб селеширге говорить деликатно; ~ ин этерге (или керюрге) почитать; этгенили~ ин керген почтительный (напр. об отношении к кому-л.); ~ ин этиу (или керюу) почитание кого 3) этикет, правила хорошего тона; ~ этиб из приличия; ~ ни тутаргъа соблюдать этикет 4) нравственность, мораль; ~ ге келишмеген неэтичный (напр. поступок); ~ юретиу нравоучение; ~ юретген нравоучительный ; ~ ни бузма не переходи границы приличия; ~ ни джорукълары моральные принципы, нравственные устои; ~ этиб турургъа а) соблюдать приличия; б) пренебр. церемониться; ~ ни асыры бек тутуу чопорность; ~ ни асыры бек тутхан чопорный; ~ инден озмазгъа керекди пора и честь знать; ~ ни адебсизден юрен погов. учись быть воспитанным у (глядя на) невоспитанного; ~ базарда сатылмаз погов. воспитанность на базаре не продается; ~ и болмагъан къыз – тузсуз хант посл. девушка без хорошего воспитания – что еда без соли; ~ джокъда намыс джокь посл. у кого нет воспитания, у того нет совести; ~ ~этмеген ~ кермезпосл. кто не уважает других, тот [сам] не увидит уважения

адебдеча тактично, вежливо, корректно, как положено

адебича как принято, как положено

адеблемеклик отвлеч. к адеблерге

адеблерге проявлять такт, соблюдать приличия; оказывать уважение; керек джерде ~ оказать уважение там, где нужно

адеблеу и. д. к адеблерге соблюдение приличий

адеблеширге взаимн. к адеблерге

адеблешиу и. д. к адеблеширге

адебли 1) воспитанный; ~ къыз воспитанная девушка 2) вежливый, тактичный, любезный, учтивый, деликатный || вежливо, тактично, учтиво, деликатно; ~ джаш учтивый, тактичный парень; ~ иш пристойный поступок; кесинъи ~ тут веди себя прилично; иги ~ культурный ;~ адам адебсизге эришмез вежливый человек не будет состязаться с невежей

адеблик (- ги) приличия отвлеч. к адеб; ~ ге для приличия

адеблилик (-ги) отвлеч. к адебли 1) воспитанность 2) вежливость, тактичность, любезность, учтивость, деликатность; ~ этерге проявить деликатность 3) нравственность 4) скромность

адеб-намыс воспитание, воспитанность; уважение а болмагъанджерде берекет болмаз логов. где нет взаимоуважения, там нет и взаимопонимания

адебсиз 1) невоспитанный, невежественный; адам невоспитанный человек, невежа л~, ж 2) невежливый, грубый, бестактный, бесцеремонный, развязный, нескромный; джащ грубый парень, грубиян; – болма не будь развязным 3) безнравственный, непорядочный, неэтичный, неприличный; сен алайын этгенсе здесь ты поступил непорядочно; этиу непозволительный поступок; – джюрюу недостойное поведение; кесинъи джюрютюрге вест себя безнравственно 4) фамильярный, наглый, бесстыдный, циничный; зтерге фамильярничать; селешиу фамильярный тон; сез вульгаризм, вульгарное слово 5) варварский, грубый; адам варвар

адебсизленирге вести себя нетактично, вызывающе; проявлять бестактность (грубость)

адебсизлениу и. д. к адебсизленирге проявление бестактности (грубости)

адебсизленмеклик отвлеч. к адебсизленирге

адебсизленнъен неучтивый, невежливый

адебсизлик (-ги) отвлеч. к адебсиз 1) невоспитанность-невежественность; тенъини ~ ине сейирсиниб удивляясь невоспитанности друга 2) невежливость, бестактность, неучтивость; ~ этерге проявлять нетактичность 3) грубость, наглость, хамство, непристойность, пошлость

адебсизча невежливо, бестактно, неэтично, грубо; алай этсек ~ болады если так сделаем, будет неприлично

адеж: ~ ат [запасной] конь на поводу (у верхового); атны ~ ге тутаргъа (или тартаргъа) вести коня в поводу (сидя на другом коне); джаулукьну ~ атаргъа карач. накинуть шаль; ~ атылгъан джаулукь карач. накинутый [на голову и плечи] платок; тонну ~ къаблады карач. он накинул шубу на плечи

адеблемеклик отвлеч. к адежлерге; атны ~ ведение (верховым) [запасного] коня в поводу

адежлерге вести [запасного] коня в поводу (сидя на другом коне)

адежлетирге понуд. к адежлерге; атны ~ дать [верховому] вести коня в поводу

адежлетиу и. д. к адежлетирге

адежлетмеклик отвлеч. к адежлетирге

адежлеу и. д. к адежлерге; атны ~ ведение коня в поводу (сидя на другом коне)

адет 1) обычай; традиция; адат; ~ ле нравы, обычаи; традиции; ~ болуб келген традиционный; ол заманны ~ лери обычаи того времени; къарачай ~ бла по карачаевскому обычаю; орус- ~ бла по русскому обычаю; буруннъу ~ старинный обычай; ~ де джюрюгенча как водится по обычаю; алада ~ алайды таков у них обычай; тау ~ де по горскому обычаю; по-горски; кьонакъгъа ашатмай-ичирмей хапар соргъан ~ джокъду нет такого обычая, чтобы у гостя спрашивать о новостях прежде, чем накормить-напоить его; билген билмегенни юретген ~ ди знающий учит незнающего – таков обычай; хар элни ~ и башха в каждом селе свой обычаи; чирик (или эски) ~ ле пережитки, устаревшие обычаи; джети атадан бери келген ~ обычай со времен пращуров (букв. со времен семи отцов); ~ болургъа войти в обычай; ~ ге кере по обычаю; ~ ин этерме подарок за мной (букв. я поступлю по обычаю); ~ де болмагъан необычный 2) манера поведения, тон; иги ~ хорошее воспитание, хороший тон; иги ~ ге юретиу привитие хороших манер, обучение хорошему тону 3) выходка, поступок; ол ~ леринъи къой оставь эти свой выходки 4) привычка, обыкновение; ~ и свойственное ему; присущее ему; то, что в его обычаях; ~ алыу выработка привычки; ол аны ~ иди это ему свойственно; аны аллай ~ и джокъду это не в его правилах; аны аллай ~ и барды это за ним водится; аман ~ а) плохой обычай; б) дурная привычка; ~ инде болмагъан къылыкь не свойственное ему поведение 5) обиход; ~ болургъа войти в обиход; ~ ден кьурургъа выйти из обихода 6) обряд, церемония, порядок; той ~ свадебная церемония 7) институт, совокупность норм права (в какой-л. области); тойну этилген ~ и алайды таков порядок проведения свадьбы; юйлениу институт брака 8) натура, характер; аны и алайды такова у него натура 9) принцип, убеждение, точка зрения; ол мени ~ имде болгъан зат тюлдю это не в моих принципах 10) закон, мода; бу ~ болгъанды да къалгъанды это уже стало законом 11) культ, поклонение чему; джаньыз терекге табыннъан ~ языч. культ поклонения одинокому дереву 12) предел. мера; ~ инде в меру; ~ ден чыгъыб не в меру; ~ ден чыкъмазгъа не переходить границ, знать~ меру; ~ ден чыгъаргъа а) переходить границы терять чувство меры; б) отмирать (об обычае) 13) этн. адат, обычное право, нормы обычного права 14) приличие; ~ ни бузмаз ючюн для приличия, соблюдая нормы приличия ?~ алайды так уж повелось; ~ ден тышындагъы необычный, исключительный, из ряда вон выходящий

адетдеги 1) обыкновенный, обычный, традиционный; ~ джорукь бла в обычном порядке; ~ иш обыкновенное дело 2) обиходный, обыденный; ~ сез обиходное выражение

адетдеча 1) обыкновенный || обыкновенно, по обыкновению, как обычно; сора, ~ Къарачайдан хапаргьа кечдюле потом, как обычно, перешли к новостям из Карачая 2) законный|| законно; по форме; ~ айырылыу развод по закону

адетича как положено, как подобает, как водится, по обычаю, по обыкновению

адетлерге принять в обычай, сделать что-л обыкновением; игини керсень адетле увидишь хорошее – возьми как пример

адетлеу и. д. к адетлерге принятие (введение) в обычай

адетли воспитанный; иги хорошо воспитанный; добродетельный

адетлик (-ги) отвлеч. к адет

адетлилик (-ги) отвлеч. к адетли воспитанность

адетсиз 1) невоспитанный 2) необычный, идущий вразрез с обычаями, традициями

адетсизлик (-ги) отвлеч. к адетсиз невоспитанность

адикалон разг. одеколон; ~ шыша флакон одеколона

адил справедливый, беспристрастный

адилли см адил

адиллик (-ги) отвлеч.к адил справедливость, беспристрастность; ~ болмагъан несправедливость, отсутствие справедливости

адилсиз несправедливый

адилсизлик (-ги) отвлеч. к адилсиз несправедливость

адиял разг. одеяло

административ административный; ~ къуллукь административная служба

административли административный

администратор администратор || администраторский

админисграторлукь (-гъу) отвлеч. к администратор

администрация администрация || административный; фабриканы ~ сы администрация фабрики; ~ джанындан административный; ~ джанындан айыб салыу административное взыскание

адмирал адмирал || адмиральский

адмираллыкь (-гъы) отвлеч. к адмирал

адрес в разн. знач, адрес || адресный; тюз ~ правильный (точный) адрес; ~ ине на (в) его адрес; юбиляргъа кеб ~ келгенди на имя юбиляра поступило много адресов; ~ стол адресный стол

адресат адресат

адурхай ист. адурхай (одна из четырех родовых ветвей в дореволюционном Карачае);~ла адурхаевцы, относящиеся к адурхаю; багъалы ~ла, чомарт трамлафольк. дорогие адурхаевцы, щедрые трамовцы!

адъютант адъютант || адъютантский

адъютантлыкь (- гъы) отвлеч. к адъютант адъютантство

адыгей адыгейский; ~ тил адыгейский язык; ~ тиширыу адыгейка

адыгейли адыгеец; ~ ле адыгейцы

адыгейча по-адыгейски

адыл то же, что адил

адыр балк. инструмент; инвентарь, посуда; къолсуз, ~сыз юй ишледи загадка без рук, без инструмента дом построил (отгадка чыпчыкь птичка)

адыргы балк. то же, что адаргы

адыргылы балк. то же, что адаргылы

адыргылыкъ.(-гьы) балк. то же, что адаргылыкь

адысыз: ~ болдум я устал, я изнемог

аджайыб уст. интересный, удивительный, поразительный

аджайыблыкь (-гъы) уст. отвлеч. к аджайыб удивительность; бу затны ~ гъын керемисе? видишь, какая это удивительная (интересная) вещь?

аджайыргъа карач. тосковать; унывать

аджайыу карач. и. д. к аджайыргъа тоска, уныние

аджал 1) смерть ж, кончина; келгенлени джашаулары мамыр болсун, ~ лары сабыр болсун! фольк. пусть жизнь гостей будет обильной, а смерть пусть повременит!; терк ~ скоропостижная смерть; илинмек ~ неестественная смерть, несчастный случай [со смертельным исходом] 2) смертный час; ~ ы джетди (иликелди) пришел его смертный час 3) рок, [несчастливая] судьба ? къайры ~гъа бараса? куда тебя нелегкая несет?; ~ бла джазыугъа амал джокъду погов. от смерти и рока нет спасения; от судьбы и смерти не уйти!; ~ джетсеболджал джокьлогов. от смерти не убежишь; (букв. если пришел [твой] смертный час, то отсрочки не будет); ~ джетсе джанъызса деб кьоймаз погов. если смерть пришла, то не оставит [тебя] из-за того, что ты единственный (у родителей);~ соруб келмез погов. смерть приходит – разрешения не спрашивает

аджаллы 1) смертный; тот, для кого пробил смертный час 2) проклятый; ~гъа сауут--саба къуругъуз направьте оружие на проклятого [волка]; къалын деген~гъаэки егюз! на проклятый калым – два вола! а ~ гьа окъсуз шкок атылыр погов. в того, чей смертный час пробил, и незаряженное ружье выстрелит; @ чему быть, того не миновать

аджаллыкь (-гьы) отвлеч. к аджал; къайры ~ бараса, ! бран. куда ты идешь, чтоб тебя смерть прибрала!

аджаллылыкь (-гъы) отвлеч. к аджаллы смертность (противоп. вечность)

аджалсыз 1. бессмертный (напр. о произведении) 2. тот, чей смертный час еще не пробил 3. преждевременный|| преждевременно; ~ елюм преждевременная смерть ~ елюмболмаз погов. нет смерти без причины; ~гъа елюмджокь погов. тому, чей смертный час не пробил, еще не умирать

аджалсызлыкь (-гъы) отвлеч. к аджалсыз бессмертность(напр. произведения)

аджар аджарский; ~ тиширыу аджарка; ~ халкь аджарцы

аджарлы аджарец; ~ ла аджарцы

аджарча по-аджарски

аджашдырмакълыкь отвлеч. к аджашдырыргъа

аджашдырылыргъа страд. к аджашдырыргъа; аджашдырылгъанмал потерянная скотина

аджашдырылыу и. д. к аджашдырылыргъа

аджашдырыргьа понуд. к аджашыргъа 1) терять кого-что;кезден ~ потерять из виду кого-что;анасын аджашдыргъан къозу манъырады кричит, потерявший мать, ягненок; къагъытларымы аджашдыргъанма да табмайма я потерял свой бумаги и не найду 2) сбивать, запутывать кого;джолдан ~ сбивать с дороги; ыз ~ заметать след(ы) 3) перен. вводить кого в заблуждение, сбивать кого с толку, путать, дезориентировать кого; биреуню~ ввести кого-л. в заблуждение; адамланы аджашдырма! не дезориентируй людей!

аджашдырыу и. д. к аджашдырыргъа 1) потеря (напр. документов) 2) дезориентация кого

аджашмакълыкь отвлеч. к аджашыргъа; смаджашыу

аджашхан 1) прич. от аджашыргъа; 2) заблудившийся а ~ ны ызындагьы кереди джа-нгылгъанны джанындагъы биледи посл. заблудившегося водит идущий следом, ошибающегося знает находящийся рядом

аджашындырыргъа 1) путать кого-что; ызынаджашындырады он путает след 2) терять кого-что; малланы~ потерять скот

аджашындырыу и. д. к аджашындырыргъа

аджашынмакълыкь отвлеч. к аджашыныргъа

аджашыныргьа то же, что аджашыргъа 1

аджашыныу и. д. к аджашыныргъа

аджашыргъа 1) заблудиться; пропасть, отбиться; ол чегетде аджашды он заблудился в лесу; джолдан ~ сбиться с дороги; тубанда ~ заблудиться в тумане; аджашыб айланыргъа блуждать, плутать; аджашыб кетерге (иликъалыргъа) заблудиться; аджашмазгъа ориентироваться; бир малы аджашмады ни одна голова скота у него не пропала; ийнек сюрюуден аджашханды корова отбилась от стада 2) ошибаться; аджашыб тергегенме я ошибся при подсчете;?аджашсань кеб бла аджаш погов. если уж ошибаться, то лучше ошибаться со всеми вместе

аджашыу 1) и. д.к аджашыргъа заблуждение, совершение ошибки 2) ошибка

аджир 1. жеребец; тору ~ гнедой жеребец; тертлю ~ четырехгодовалый жеребец (косяк для него в десять кобылиц); бичген ~ мерин (жеребец, кастрированный на четвертом году жизни); ~ юлюш косяк (в 20кобылиц) 2. злой; ~ къатын злая женщина а ~ ит кобель; ~ ге айланыргъа (или турургьа) (о кобылице, ослике, суке, кошке, волчице) а) быть в течке; б) отгулять; ~ кибик как лошадь; ~ бла джагъалашхан алашача как побитый пес; ~ юлюш айырыргъа обособляться, стремиться к обособлению, к старшинству; – бла джагъалашхан алашаны сырты джауур погов. у подравшегося с жеребцом мерина спина в ссадинах (т. е. слабого всегда бьют)

аджирлик (-ги)1) отвлеч. к аджир; 2) жеребенок-самец, оставленный на развод 3) злость ж ~ и кеч келликди у него удаль проявится позже

аджиуаз бот. редко дикий чеснок

аджырамакълыкь карач. отвлеч. к аджыраргъа; смаджырау

аджыраргъа карач. разлучаться, расставаться; бу экиси бир биринден аджырадыла эти двое потеряли друг друга

аджыратмакълыкь карач. отвлеч. к аджыратыргъа; смаджыратыу

аджнратыргъа карач. разлучать кого с кем

аджыратыу карач. и, д. к аджыратыргъа разлучение кого с кем

аджырау карач. 1) и. д. к аджыраргъа; 2) разлука

аджю-мюджюиносказание вошь ж, вши

аждагьан великан, детина, богатырь м; уст. дракон; ол къайнайды, ~ ла кибик юч джашы ему что, у него три сына-богатыря

аждагъанлыкь (-гъы) отвлеч. к аждагъан

ажиген балк. шкурка ягненка трех-четырех месяцев

ажигенлик (-ги) балк. отвлеч, к ажиген

ажым 1) сомнение 2) подозрение; ~ джокъду а) нет сомнения, несомненно; по всей вероятности; б) нет подозрения; этерге а) сомневаться; б) подозревать

аджымларгъа 1). сомневаться 2) подозревать кого в чем

ажымлау и. д. к ажымларгьа

ажымлы 1) сомнительный, неубедительный; ~ ма а) я сомневаюсь; б) я подозреваю; ~ этерге а) вызвать сомнение; б) недоглядеть, недосмотреть; ~ этиу а) введение кого-л. в сомнение; б) недосмотр; ~ болургъа а) усомниться; б) случиться по недосмотру 2) подозрительный ; ?~ елюрге умереть не своей смертью; ~ елген эки елюр посл. кто умирает не своей смертью, тот умирает дважды

ажымлылыкь (-гъы) отвлеч. к ажымлы 1) сомнительность, неубедительность 2) подозрение; подозрительность

ажымсыз несомненный, бесспорный, очевидный || несомненно, бесспорно, непременно, обязательно, наверняка; ~ ма я уверен, я не сомневаюсь; буйрукъну ~ толтур выполняй приказ беспрекословно; ~ келликди непременно придет (напр. кто-то., то время и т.п.);~ керти зат бесспорный факт; бир ~ как пить дать; не иначе как..., скорее всего

ажымсызлыкь (-гъы) отвлеч. к ажымсыз несомненность, бесспорность

ажымчы склонный к сомнениям (к подозрениям)

ажымчылыкь (-гъы) отвлеч. к ажымчы склонность к сомнениям (к подозрениям)

аз 1. 1) малый, малочисленный; недостаточный; аз аскер малочисленное войско; аз болургъа уменьшиться, сократиться; поредеть; аз болуу уменьшение, сокращение; аз температура низкая температура; аз тираж небольшой тираж; аз этерге уменьшить, ослабить, принизить, умалить; отну аз этерге ослабить огонь; аз этиу понижение, уменьшение; температурасын аз этерге понизить температуру; аз мюлкюнден да ~ айырылгъанды он лишился и без того малого :состояния; адамы аз (или аз адамлы) малолюдный; магъанасы аз (или аз мальналы) маловажный; сууу аз маловодный; эм аз (или чынь аз) наименьший; эм азы а) минимум; б) самое меньшее, по меньшей мере; джашаргъа кереклини эм азы прожиточный минимум; чюйлерибиз аздыла гвоздей у нас мало (не хватит); аз джетди деб киши епкелемеген загадканикто не считает, что ему мало дано и не обижается (отгадка акъыл ум); 2) меньший; аз кесеги меньшая часть 2. 1) мало, немного; недостаточно; бек аз а) очень маленький, крошечный; бек аз хайыр алады он получает ничтожный доход; б) очень мало; аз билген малосведущий; аз билимли малограмотный, с малыми знаниями; азмыды? мало ли?; азмы тилегенме? мало ли я просил?; къойну биз аз тутабыз овец мы держим мало; азды сказ. мало; недостаточно; бу азды этого мало; заманыбыз азды у нас мало времени; былайыны хансы азды здесь растительность скудная; мени къолумдан келлик азды я мало чем могу помочь, у меня ограниченные возможности 2) редко; ол бизге аз келеди он к нам приходит редко 3) слегка, немного; аз ергерекде чуть выше; аз тебер толкни слегка 4) меньше; кимни малы аз эсе, ол... у кого меньше (мало) скота, тот... 5) в сочет. с отриц. частицами означает немало, нередко; къаралыр керекли аз мал чарпымай эди из-за плохого ухода был большой падеж скота; башха къайгъысы да аз тюл эди и других забот у него было немало; пахмулу назмучула аз болмагъандыла было немало талантливых поэтов; кезюбюзге не аз да керюнме совсем не показывайся нам на глаза а аз джюрюген дефицитный; аз джюрюген товарла дефицитные товары; аз да или не аз да нисколько, ничуть, нимало, совершенно; мен не аз да арымагьанма я нисколько не устал; кебюне тезген азына да тез [ты] терпел долго, потерей еще [немного]; не аз...да минимальный, наименьший, самый маленький; не аз саугъа да келекликден аз болмай эди самый маленький подарок был не меньше отреза на сорочку; не аз болса да... как бы ни было мало...; келюм (джюрегим) аз болду у меня сердце (душу) защемило; келюн (джюрегин) аз этерге причинить кому-л.душевную боль; аз бек сейирсинмейдиле [они] наверное, очень удивляются; аз табаламаз эдиле! вот бы злорадствовали!; аз ариу джырламайды! вот, наверное, красиво поет!; аз къалды а) мало осталось; б) чуть было не..., уже вот-вот...; джыгъылыргъа аз къалды он было (или чуть не) упал; джолда кеб, аз баргъан эсе да фольк. долго ли был он в пути или недолго; аздан азаб кетмезлогов. кого мало, те от бед не отделаются; аздан аз елюр, кебден кеб елюр погов. кого мало – тех меньше погибнет, кого много – тех больше погибнет; -@ посмотрим, кто кого [одолеет]; аз айт, кеб бил логов. говори мало, а знай много; аз ачы кеб татлыны бузадыпогов. милая доля горького испортит много сладкого; @- ложка дегтя в бочке меда; аз аш да татлы аш погов. еды пусть поменьше, да повкуснее; аз ашым – аурумагъан (или кьайгъысыз) башымпогов. @- моя хата с краю (букв.: [хоть] мало еды у меня, зато голова без забот); аз берген – къолдан, кеб берген – джандан погов. мало дают – от руки (т. е. не от души) много дают – от души дают; аз къабсань да джау къаб погов. хоть и меньше ешь, да ешь масло; аз къойну къойчусу бла джарлы юйню бийчеси бет табмазла посл. чабан маленькой отары и хозяйка бедного дома похвалы не заслужат; азны неси да аз погов. кого мало, у того и всего мало (напр. в небольшой семье и родственников меньше, и свадеб и т. и.)

азаб 1) мука, мучение, страдание; ~ын берирге измучить, извести, истерзать; ~ чегерге (или керюрге) измучиться, известись, истерзаться; бу ~ ды это – мука; ~ чекди он измучился; ~ чегиу мучение, страдание; ~ бериу мучение; ~ данкъутулургъа а) отмучиться; б) избежать муки; ~ чекген адам мученик; ~ берген мучительный, изнурительный; ~ иш мучительная работа; кеб ~ чегерге перемучиться 2) кара , наказание, взыскание; ~ салыргъа карать, наказывать; ~ салыу наказание; ~ салыучу а) каратель; б) карательный; ~ ха джолукъдурургъа наказать; ~ ха джолукъдуруу наказание; бу не ~ ды! что за наказание! 3) беда; ~ ха тюшерге (или къалыргъа) попасть в беду (в переплет); мени ~ыма на мою беду; ~ алыргъа нажить беду; къара ~ напасть, несчастье 4) бремя, тяжесть, ярмо; ~ тюбюнде под бременем, под тяжестью аахырат ~ рел. муки ада; ~ дан кьоркьма, айыбдан къоркь погов. бойся не наказания, бойся позора

азабламакълыкь отвлеч. к азабларгъа; смазаблау

азабландырмакълыкь отвлеч. к азабландырыргъа

азабландырыргъа понуд. к азабланыргъа; смазабларгъа

азабландырыу и. д, к азабландырыргьа; смазаблау

азабланмакълыкь отвлеч. к азабланыргъа; смазабланыу

азабланыргъа страд. к азабларгъа 1) мучиться 2)быть наказанным, понести наказание; гюнахсыз джеринъде азаблан дейдиле къаргьышда! проклятие испытывай муки тогда, когда ты не виноват!;

азабланнъан наказанный, понесший кару

азабланыу и. д. к азабланыргъа

азабларгъа карать, наказыватького; мучитького

азаблау и. д. к азабларгъа кара, наказание;мучение

азаблашдырыргъа понуд. к азаблашыргъа мучить, наказывать (многих)

азаблашдырыу и. д. к азаблашдырыргъа мучение, наказание (многих)

азаблашмакълыкь отвлеч. к азаблашыргъа; см, азаблашыу

азаблашыргъа мучиться, переживать; керексизге ~ зря переживать

азаблашыу и. д. к азаблашыргъа мучение, переживание

азаблы 1. мученик 2. 1) мученический; адам мученик 2) мучительный, тягостный, томительный; ~ иш мучительное дело

азаблыкь (-гъы) отвлеч. к азаб; 1. мучительность, томительность; болумну ~ и драматизм положения 2. мучительный, томительный; ~ салыргъа (или этерге) обречь на муки; ~ иш утомительная работа

азаймакълыкь отвлеч. к азайыргъа; смазайыу

азайтдырыргъа понуд. к азайтыргьа

азайтдырыу и. д.к азайтдырыргъа

азайтыргъа уменьшать, убавлять что;тирменни сууун ~ уменьшить поток воды на мельницу

азайтыу и. д. к азайтыргъа уменьшение, убавление

азайыргъа уменьшаться, убавляться

азайыу и. д.к азайыргъа уменьшение, убавление

азан мус. 1) азан (призыв к молитве у мусульман); ~ къычырыргъа призвать к молитве 2) азан (молитва, которую читали на ухо новорожденному при обращении его в мусульманство)

азанчы муэдзин а~апендиге къазанчы муэдзин – слуга эфенди; джарлы болса, халкь межгитге джыйылыр посл. если муэдзин обеднел, то народ собирается в мечети

азанчылыкь (-гъы) отвлеч. к азанчы служба (занятие) муэдзина

азаргъа худеть, тощать; осунуться; ослабнуть; азмагъан неистощимый; азыб барыргъа худеть; таять, чахнуть; азыб къалыргъа похудеть; зачахнуть; кезлерим азгъандыла глаза мой ослабели; аны эси азгъанды у него память ослабела; бек изнуриться; келю азгъанды он потерял присутствие духа

азарламакълыкь карач. отвлеч. к азарларгъа; см, азарлау

азарланмакълыкь карач. отвлеч. к азарланыргъа;см азарланыу

азарланыргъа карач. страд. к азарларгъа 1) входить в азарт; увлекаться чем 2) накидываться, набрасываться на кого-что 3) намереваться (что-л. сделать)

азарланыу карач. и. д. к азарланыргъа азарларгъакарач. 1) возбуждать азарт в ком 2) натравливать кого на кого 3) с неопр. намереваться (что-л. сделать)4) накидываться, набрасываться на кого-что

азарлатыргъа карач. понуд. к азарларгъа

азарлатыу карач. и. д. к азарлатыргъа

азарлау карач. и. д. к азарларгъа

азарлашдырыргъа карач. понуд. к азарлашыргъа 1) приводить кого в азарт 2) натравливать кого на кого

азарлашдырыу карач. и, д. к азарлашдырыргъа

азарлашмакълыкь карач. отвлеч. к азарлашыргъа; смазарлашыу

азарлашыргьа карач. взаимн.. к азарларгьа и. д. к азарлашыргъа 1) приходить в азарт 2) намереваться (что-л сделать)

азарлашыу карач. ссора, дебош; тяжба

азарт азарт; ~ ха кириб в азарте, войдя в азарт, раззадорившись

азат 1. свободный, независимый, вольный; ~ халкь свободный народ 2. 1) ист. свободный крестьянин 2) ист. отпущенный на волю крепостной; получивший свободу крестьянин; вольноотпущенник; ~ болургъа освободиться, раскрепоститься, выйти на волю; ~ этерге освободить, раскрепостить кого, отпустить кого на волю; ~ этиу освобождение, раскрепощение; ~ зтиучю освободитель; ~ къагъыт вольная (документ)

азатлагъан освободитель тж. ист. азатламакълыкь отвлеч. к азатларгъа

азатланнъан освобожденный; получивший вольную ист.

азатланыргъа освободиться; получить вольную ист.

азатланыу и. д. к азатланыргъа освобождение; получение вольной ист.

азатларгъа освобождать кого; давать вольную ист.

азатлау и. д. к азатларгъа освобождение; выдача вольной ист.

азатлаучу освободитель тж. ист.

азатлыкь (-гъы) 1) отвлеч. к азат; 2) свобода, воля, независимость; ~ ючюн кюрешиу освободительная борьба; ~ берирге дать свободу; освободить тж. ист.; раскрепостить; ~ табаргъа получить свободу, освободиться; миллет ~ национальная независимость; миллет ~ ючюн кюрешиу национально-освободительное движение; ~гъа термилгенди таулу бурун поэт. горец раньше мечтал о свободе

азатлыкъчы 1. 1) освободитель 2) свободолюбие 2. свободолюбивый; нюр Москва – дюн--дунияны ~ езеги поэт. лучезарная Москва – очаг свободолюбия во всем мире

азау клык, бивень м;тиш клык, бивень; глазной зуб а ~ джарыргъа а) созреть (о жеребце); б) перен. достигнуть расцвета сил (о молодом человеке); ~ джарады [он] с жиру бесится

азаулу клыкастый азаутиш клыкастый

азбар карач. наизусть, назубок; ~ билеме знаю наизусть; ~ этерге выучить что наизусть, вызубрить что; ~ айтыргъа говорить на память, прочитать что наизусть; ~ айтыу чтение (айт) наизусть; ~ айтыучу чтец; суу ~ эт выучи назубок

азбарлай карач. наизусть

азбарламакълыкь карач. отвлеч. к азбарларгъа; смазбарлау

азбарланыргъа карач. страд. к азбарларгъа; буназму тынч азбарланады это стихотворение легко учится наизусть

азбарланыу и. д, к азбарланыргъа

азбарларгъа карач. учить что наизусть

азбарлау карач. и. д. к азбарларгъа выучивание наизусть

аз-буз еле, едва, чуть-чуть, немного; ~ эсимдеди я смутно помню; ~ билиннъен еле заметный, едва уловимый; ~ ушау отдаленное (едва заметное) сходство

азбука азбука; тж. элибле

азгек карач. 1) худощавый 2) худосочный, изможденный

азгъан 1) прич. от азаргъа; 2) исхудалый, истощенный а ~ джер истощенная земля (почва); къызны озгъаны - джуртну ~ ы погов. вольное поведение дочери – развал семьи

азгъанлыкь (-гъы) отвлеч. к азгъан; ~гъа алкъын къарыуу барды хотя он и исхудал, у него еще есть силы

азгъын карач. 1. заморыш 2. 1) худосочный, изможденный, истощенный; худой, исхудалый 2) тощий; щуплый, поджарый, худощавый; ~ адам щуплый человек 3) немощный, слабый; болезненный; ~ кезле слабые глаза

азгъынды см азгъын

азгъынламакълыкь карач. отвлеч. к азгъынларгъа;см азгъынлау

азгъынларгъа карач. худеть; бир кесек ~ керекди надо немного похудеть

азгъынлатмакълыкь карач. отвлеч. к азгъынлатыргъа

азгъынлатыргъа карач. понуд. к азгъынларгъа; сюрюуню азгъынлатмазгъа не допустить истощения стада

азгъынлатыу карач. и. д. к азгынлатыргъа

азгъынлау карач. и. д. к азгъынларгъа

азгъынлашдырмакълыкь карач. отвлеч. к азгъынлашдырыргъа

азгъынлашдырыргъа карач. понуд. к азгъынлашыргъа

азгъынлашдырыу карач. и. д. к азгъынлашдырыргъа

азгъынлашмакълыкь карач. отвлеч. к азгьынлашыргьа; смазгъынлашыу

азгъынлашыргьа 1) худеть 2) беднеть; былай бола эсе ~ тебрегенбиз если так будет, то обеднеем

азгъынлашыу карач. и. д. к азгъынлашыргъа 1) похудение 2) обеднение

азгъынлы карач. 1) истощенный 2) захудалый

азгъынлыкь (-гъы) карач. отвлеч. к азгъын 1) истощенность, худоба; малгъа ~ джетмесин чтобы скот не отощал 2) худосочность, слабость; немощность

азгъыч балк. то же, что азмым

аздагъылы карач.: оладаммыды? пренебр.человек хоть он?

аздан немного, едва, чуть; джыгъылыргъа ~ къалдым я чуть не упал; къычырыб иерге ~ къалды он чуть не вскрикнул

аздан-буздан еле-еле, едва; чуть-чуть

аздырмакълыкь отвлеч. к аздырыргьа; см аздырыу

аздырыргъа понуд.к азаргъа истощать, иссушать кого; бек ~ изнурить кого; атымыаздырыб-тоздурубкелтиргенди он привел моего коня изнуренным

аздырыу и. д. к аздырыргьа истощение; изнурение

азербайджан азербайджанский; ~ тил азербайджанский язык; ~ тиширыу азербайджанка

азербайджанлы азербайджанец

азербайджанча по-азербайджански

азиат азиат|| азиатский; ~ галошла азиатские (восточные) галоши

азиатлы азиат

-азим парн. к билляхий

-азим-керим! ей богу!, честное слово!

азимут азимут

азимчи мус. помощник (слуга) эфенди в мечети

азимчилик (-ги) отвлеч. к азимчи

азиялы то же, что азиат

азиячы азиат, житель Азии|| азиатский

азламакълыкь отвлеч. к азларгъа; см азлау

азланыргъа страд.к азларгъа уменьшаться, убавляться

азланыу и. д. к азланыргъа

азланыучу мат. уменьшаемое

азларгъа уменьшать, убавлять что; малнысанын азламагъыз не уменьшайте количество скота

азлатмакълыкь отвлеч. к азлатыргъа

азлатыргъа понуд. к азларгъа

азлатыу и. д. к азлатыргьа

азлау и. д. к азларгъауменьшение, убавление

азлаучу мат. вычитаемое

азлыкь (-гъы) отвлеч. к аз малое количество чего, малочисленность; недостаточность; нехватка; джер ~ малоземелье; ачханы ~ы нехватка денег; бу ~ этерикди этого не хватит; бек незначительность

аз-маз еле, едва, чуть-чуть, чуточку; ~ къалыб турады висит на волоске

азмазлыкь (-гъы) неистощимый, неиссякаемый, неистребимый; кюч неистощимая сила

азмакълыкь отвлеч. к азаргъа; см азыу

азман кастрированный трехгодовалый козел

азмыч 1. 1) заморыш 2) уст. вундеркинд, высокоодаренный ребенок 2. худосочный; ~ сабий худосочный ребенок; биреу –~ , биреуджазмычзагадка часть – худая, часть – пишущая (отгадка ручка бла перо ручка и перо)

азмычландырмакълыкь отвлеч. к азмычландырыргьа

азмычландырыргъа понуд. к азмычланыргъа; кеси кесинъи ~ прорицать, пророчествовать

азмычландырыу и. д.к азмычландырыргъа

азмычланмакълыкь отвлеч. к азмычланыргъа; смазмычланыу

азмычланыргъа уст. не по возрасту умно рассуждать (о ребенке)

азмычланыу отвлеч. к азмычланыргъа

азмычлыкь (-гъы) отвлеч. к азмыч; ол сабийде бир ~ барды этот ребенок не по возрасту развит

азот азот (химический элемент)||азотный; ~ кислота азотная кислота

азотлу хим, азотный; азотистый; ~ удобрениеле азотные удобрения

азраил мус. 1) (А прописная) Азраил (ангел смерти); бир джанынь ~ , бир джанынь Джа-браил с одной стороны – Азраил, с другой – Джабраил; @ из огня, да в полымя 2) нариц. губитель

азчыкь (-гъы) чуть, немножко; легонько, слегка; ~ келтюрюрге легонько приподнять; кьулагъымдан ~ тартды он слегка потрепал меня за ухо; кек ~ къаралгъанды небо слегка потемнело; ~ уллуракь чуть больше; ~ кьалгъанды осталось мало; ~ сабыр бол чуть подожди

азы 1) меньшинство; кебю хо, ~ огъай дедиле большинство высказалось за, меньшинство – против 2) меньшая часть; ~н аннъа бер меньшую часть отдай ему

азыб-тозуб в изнеможении, голодный и холодный

азы-кебю сколько?, мало или много?; ашагъанынъы ~ ашхакереди мало или много ты съел – зависит от [вкуса] пищи

азыкь (-гъы) 1) провизия, продовольствие, съестные припасы; ~ программа продовольственная программа; эртден ~ завтрак; эртден ~ ашаргъа завтракать; эртден ~ да за завтраком, во время завтрака; кюн орта ~ обед; аскер ~ провиант; ~гъатохтау привал; перерыв на еду; ~гъатохтаргъа сделать привал (перерыв на еду); къышха ~ джыйыгъыз готовьте провозив на зиму; джол ~ провизия на дорогу; къош ~ провизия для коша 2) фураж; корм (для скота);экитамакьны ~ ы продовольствие и фураж (букв. корм на два горла); бал четеннъе ~ сал положи корм в улей 3) передача (напр. в больницу) а къуртла ~ы боллукь! чтоб тебя черви съели!; джел ауруугъа ~ болургъа стать добычей ревматизма; джел ~ ы болургъа развеяться по ветру; от ~ы болургъа сгореть, стать добычей огня; суу ~ ы болгъан сабий утонувший (букв. ставший добычей воды) ребенок; ~ ы аз алгъа къабар, аты аман алгъа чабарпосл, слабый лезет вперед, чтобы скрыть свою слабину (букв. тот, у кого мало провизии, ее раньше съедает, у кого плохой конь, раньше выезжает; ~ аз болса, негер харам болурлогов. когда провизии становится мало, спутник становится ненужным; ~ аз болса, эртде орун сал логов. если провизии мало, стели пораньше спать; ~ын кеси ашагъан джюгюн да кеси элтир погов. кто сам ест свою провизию, тот и ношу свою сам понесет

азыкълы обеспеченный провизией (фуражом) а~ ат арымаз, къатыны аман джарымазпогов. лошадь с кормом не устанет, муж с плохой женой не воспрянет

азыкълыкь (-гъы) отвлеч. к азыкь провизия азыкъсыз не обеспеченный провизией (фуражом) ~ азгьынлыкькерюр логов, не имеющий провизии испытает голод

азыкъсызлыкь (-гъы) отвлеч. к азыкъсыз отсутствие провизии (фуража) ~ азгъынлыкьгъа тюбетир погов. отсутствие провизии приводит к голоду

азыкь-туз продовольствие

азыкъчы интендант; ~ азыкъгъа къайгъырыр интендант заботится о провизии

азында по меньшей мере; самое малое; эм ~ самое малое; ~ эки кюннъе баплукъду хватит, по меньшей мере, на два дня

азындан см азында

азыракь (-гъы) маловато; меньше; ~ этерге уменьшить; кьумач ~ ды материи маловато;~ болургъа уменьшиться; суу ~ болгъанды воды в реке убавилось; эки айдан ~ менее двух месяцев;не къадар ~ как можно меньше; кезюме ~ керюнеди мне кажется маловато

азыракьлыкь (-гъы) отвлеч. к азыракь; бу ~ джетерми? может быть, этого не хватит?

азырейлендирирге карач. понуд. к азырейленирге; кесикесинъи ~ безобразничать, вести себя недостойно

азырейлендириу карач; отвлеч. к азырейдедирирге

азырейлендирмеклик отвлеч. к азырейдедирирге; см азырейлениу

азырейленирге карач. безобразничать, вести себя мерзко

азырейлениу и. д. к азырейленирге безобразничание

азырейленмеклик карач. отвлеч. к азырейленирге; см азырейлениу

азырейли карач. -противный, мерзкий, безобразный; возмутительный (о поступке); ~ адам мерзкий человек, мразь

азырейлилик(-ги) карач. отвлеч. к азырейли мерзость; ол ~ ге бир къара! смотри, какая мерзость!

азысы см азы; эки тенъден ~ меньше половины

азыу и: д. к азаргъа исхудание, истощение джерни ~ у истощение почвы

ай I межд. 1) выражает сожаление а) вот!; ай анасыны уа дерсе пожалеешь, раскаешься; ай анасыны, кетибми къалды! ах, уже уехал!; ай джарлы сен! ах ты, бедняга!; ай хариб а! вот бедняга!; ай зауаллы уа! вот страдалец!; ай, заман кетди! ах, время ушло!;ай медет! вот жалко!; ай, джанъыла болурмуса ах, может быть, [ты] ошибаешься? 2) выражает восхищение, удивление, испуг ах!, ох!, вот! ай ол аджирге бир минер эди! вот бы покататься на этом жеребце!; ай таукечигим! вот мой хорошенький!; ай иги сагъын бир билиред вот бы знать!, вот узнать бы!; ай уялмаз! вот бесстыжий!; ай-ай-ай! ну и ну! 3) выражаетодобрение ай!, ай да!; ай аперим! ай да молодец! 4) восклицание ай!, ой!, о!; ай къалай ариуду былайда! зх, как красиво здесь!; ай джаратхан аллах! о боже! 5) обращение эй!, ну!; ай, джашла! эй, ребята; ай, нек джантаяса? г что ты лежишь?; ай, балачыкь! эй, дитя!; ай, аман джашла! эй, ребята-молодцы!, эй, м лодцы!; ай ант джетерик! эй, чтоб тебя клят покарала!; ай юйюнъе игилик кирлик, былай кел! эй, чтоб в твой дом вошла радость, подойди сюда

ай 1! 1. 1) месяц; апрель ай апрель месяц; айны башы начало месяца; ай сайын а) ежемесячный; б) ежемесячно; ай айдан из месяца в месяц; иш айайдан тюзелиб барады дело.от месяца к месяцу налаживается; айына в месяц, за месяц; айына джюз сом алады он получает сто рублей в месяц; джарым ай или ай джарым полмесяца; шохлукъну айы месячник дружбы ; тогъуз айны къарнымда ауур кермей джюрютдюм фольк. девять месяцев я носила под сердцем, не считая за бремя 2) названия месяцев по старинному карачаево-балкарскому народному календарю. Все месяцы по 30 дней и два солнцестояния по три дня; всего 366 дней в году): башил ай январь м; байрым ай февраль м; ауузну (или тотурну) ал айы март; ауузну арт айы или тотурну экинчи айы апрель м; хычаман (или хычаубан, хычауман) ай май (месяц новой травы, нового года); луккур (или луккул) айи никкол (или лыккол) ай июнь м; джайныал айыили элия ай июль м; джайныарт айыили къыркъар ай август; кьыркьаууз (или кюз) ай сентябрь м; кюзню арт айы или эт ыйыкь ай октябрь м; къач ай или абыстол (или амыстол) ай ноябрь м; эндреуюк (или андрейиг) ай или абыстолну арт айны декабрь м 3) луна, месяц; толгьан ай полная луна; айны толгьаны полнолуние; джарты ай полумесяц; джанъы ай новолуние, новая луна; айны джарыгъы свет луны; ай тутулуу затмение луны; айгъа къонаргъа (или тюшерге) прилуниться; ай тийгенди (или чыкъгъанды) лунавзошла; ай сютча джарытыб келеди лунаизлучает молочный свет; ай тамгъа орнаментальный рисунок на войлоке в виде полумесяца; айны, кюнню кермеген, терек бла тень есген загадка луну, солнце не видит, вместе с деревом растет(отгадка езек сердцевина); къая ранда тогъай ай загадкана скале крутой месяц (отгадка джугъутур тур с крутыми рогами); аймыса, кюнмесе? (детская игра)[ты] луна или солнце? (команды луны и солнца за палку перетягивают друг друга) 4) мус. изображение полумесяца; айны эгерлесакълайдыла поверье луну охраняют гончие; ай къургьакь боллукь болса, джаньыайны къарны ерге айланыр примета если рога молодого месяца смотрят вверх – быть месяцу засушливым 2. 1) месячный; ай джалы [его] месячный оклад; эки ай болгъан двухмесячный 2) лунный; ай джарыкь лунный свет; ай джарыкь кече лунная ночь; тегереги сары ай, хар ким аннъа къарай загадка, вокруг нее лунный свет и все ею любуются (отгадка лампа лампа) аайда байрам бет кергюзтюр, кюнде байрам кет кергюзтюр посл. раз в месяц праздник – честь добывать, каждый день праздник – честь терять; айны да барды таблары погов. и луна имеет пятна; @ и на солнце есть пятна; айдан – джыл, джылдан – емюр логов. по месяцам год [набирается], по годам – век; айдан келгеннъе – аякь, кюнден келгеннъе – таякь погов. приходящему раз в месяц – чашу, приходящему каждый день – палку; ай – кечеге тыйыншлы погов. луна – ночное светило; айны къол аяз бла джабалмазсалогов. луну ладонью не закроешь; ай орнуна кюн чыкьмаз логов. вместо луны солнце не взойдет @ всему свое время

айбат 1) симпатичный, смазливый, красивый; ~ тиширыу очаровательная женщина;~ сезле

“красивые слова”, показные, неискренние слова; ~ кергюзюрге украшать что;~ этген декоративный; ~ этген есюмлюкле декоративные растения 2) довольно хороший; ~ мал упитанная скотина 3) нарядный; ~ кийим нарядная (выходная) одежда; ~ болургъа стать нарядным, разодеться; ~ этерге нарядить, разукрасить кого-что;~ джарашдырыу красочное оформление; тышы ~ зат безделушка, безделица а ~ ы декорация; спектакльны ~ ы декорация спектакля

айбат-айбат: ~ къызла девушки одна краше другой

айбатламакълыкь отвлеч. к айбатларгъа; см айбатлау

айбатландырмакълыкь отвлеч. к айбатландырыргъа; смайбатландырыу

айбатландырыргъа понуд. к айбатланыргъа украшать что; наряжать кого-что; кесинъи ~ нарядиться, украсить себя.

айбатландырыу и. д. к айбатландырыргъа украшение

айбатланмакълыкь отвлеч. к айбатланыргьа

айбатланыргъа украшаться, наряжаться; айбатланыб келеди он идет наряженный

айбатланыу и. д. к айбатланыргъа

айбатларгъа украшать что;наряжать кого что;орамланы ~ украсить улицы

айбатлатмакълыкь отвлеч. кайбатлатыргъа; смайбатлатыу

айбатлатыргъа понуд. к айбатларгъа; юсюн ~ заставить кого нарядиться; биреуню юсюн ~ заставить нарядить кого-л.

айбатлатыу и. д. к айбатлатыргьа

айбатлау и. д. к айбатларгъа украшение; джерни ~ украшение участка земли

айбатлыкь (-гъы)1) отвлеч. к айбат; белеуют ~ обманчивая красота 2) декорация; спектакльны ~ ы декорация спектакля 3) притворство, неискренность; показуха || притворный, неискренний; показной; ~ гьа напоказ, для вида; не от души, неискренне

айбатсыз некрасивый (о ком-чем-л.); къарагъанкезге ~ ды не радует глаз, не смотрится

айбатсызлыкь(-гъы) отвлеч. к айбатсыз

айбаш балк. круторогий (напр. тур) айва бот. айва || айвовый

айгъакь(-гъы) известный, очевидный; сизни ишигиз халкьгъа ~ ды ваши дела известны народу; ~ болургъа обнаружиться, вскрыться, стать известным; ~ этерге а) обнаружить, вскрыть, выяснить что; б) разоблачить, обличить кого;~ этиу а) обнаружение, вскрытие, выявление чего; б) разоблачение кого;~ этиучю обличитель; ~ этген обличающий; обличительный; ~ этген адам обличитель; ~ этген статья обличительная статья

айгъакъламакълыкь отвлеч. к айгъакъларгъа; см айгъакълау

айгъакъланмакьлыкь отвлеч. к айгъакъланыргъа; смайгъакъланыу

айгъакъланнъан разоблаченный

айгъакъланыргьа страд. к айгъакъларгъавскрыться, обнаружиться, выясниться, выявиться; кемликле айгъакъланнъандыла недостатки выявлены

айгьакъланыу и. д.к айгъакъланыргъа вскрытие, выявление

айгъакьларгъа 1) вскрывать, обнаруживать, выяснять, выявлять что; джанъылычланы ~керекди необходимо выявить недостатки 2) разоблачать, бичевать кого-что

айгъакълатмакълыкь отвлеч. к айгъакълатыргъа

айгъакълатыргъа понуд. к айгъакъларгъа

айгъакълатыу и. д. к айгъакълатыргъа

айгъакълау и. д.к айгъакъларгъа 1) вскрытие, выявление; кемликлени ~ вскрытие недостатков 2) разоблачение, обличение кого-чего

айгъакълаучу 1) грам. определение; ~ сезле поясняющие слова 2) редко обличитель м|| обличительный

айгъакълыкь(-гъы) отвлеч. к айгъакь очевидность

айгъакъсыргъа то же, что аякъсыргьа

айгъакъсытыргъа то же, что аякъсытыргъа

айгьакъсытыу и. д. к айгъакъсытыргъа

айгьаксыу и. д.к айгъакъсыргъа

айгъыр 1. 1) карач. злой, сердитый; ~ адам злой человек 2) неудержимый, необузданный 2. уст. жеребец, богатырский конь ?Сары ~ ,Тору ~ астр. две звезды дна ковша Малой Медведицы; Джетегейлиджетиджулдуз, Темиркъазакьджанъыз джулдуз; Сары ~ , Тору ~ , Джетегейли джетиайланмай кимайтса да тань атмаз скороговоркаБольшая Медведица – семь звезд, Полярная звезда – одинокая звезда; Желтый жеребец, Гнедой жеребец; кто бы ни говорил, утро не наступит, пока Большая Медведица семь раз не обернется [вокруг Полярной звезды]

айгъырландырмакълыкь отвлеч. к айгъырландырыргъа

айгъырландырыргъа понуд. к айгырланыргъа; кесикесинъи ~ злиться

айгъырландырыу и. д. к айгъырландырыргъа

айгъырланмакълыкь отвлеч. к айгъырланыргъа; смайгъырланыу

айгъырланыргъа злиться; неистовствовать

айгъырланыу и. д. к айгъырланыргъа

айгъырлыкь (-гъы) отвлеч. к айгъыр злость; неистовство; анда бир~ барды! он так зол!

айгъырсыз смирный, незлобивый

айгъырсызлыкь(-гъы) отвлеч. к айгъырсыз

айдакку: ~ ну отлукь ташларыча, не этеме быллай бирни? на что мне столько [негодного, плохого], что мне с ним делать?

айдамакълыкь отвлеч, к айдаргъа

айдан-джылдан: бир редко, не часто; через час по чайной ложке

айдаргъа гнать кого;мал ~ гнать скот

айдатыргъа понуд. к айдаргьа

айдатыу и. д.к айдатыргьа

айдау и. д.к айдаргъа

айдес I карач. дужка, грудная кость (у птиц); ~ им! игра дужка моя! (двое ломают дужку; проигрывает тот, кто забыл сказать “помню” и взял поданное блюдо)

айдес IIкарич. норов, характер; ~ лери тутханды они проявили свой норов

аидесли карач. с норовом, с характером; ~ адам человек с норовом

айдеш балк, то же, что айдес I

айджаякь (-гъы) фольк, луноликая красавица ?айюню баласы айюге ~ керюнюр погов. медведице ее детеныш луноликим кажется

айландыргъан 1. 1) прич. от айландырыргъа; 2) вращательный; вращающий; – кюч вращающая сила 3) ведущий; приводной; ~ чарх ведущее колесо; чынды (или къайиш) ~ приводной ремень 2. название молочного кушанья

айландырмакълыкь отвлеч. к айландырыргъа; смайландырыу

айландыртмакълыкь отвлеч. к айландыртыргъа

айландыртыргъа понуд. к айландырыргъа

айландыртыу и. д. к айландыртыргъа

айландырыб 1) деепр. от айландырыргъа;2) еще раз, вторично; сорду он спросил еще раз; ~ айт повтори

айландырылыргъа страд. к айландырыргъа; ичи тышына айландырылгъан перелицованный (напр. о пальто)

айландырылыу и. д. к айландырылыргъа

айландырыргъа 1) понуд. к айланыргъа; келир адамланы барина да атлы айландыргъанбыз ко всем, кто должен приехать, послали конного 2) вертеть, вращать, крутить кого-что; суу тирменни айландырады вода вращает мельничное колесо; айландырыб башларгъа закружить, завертеть; сабийле хойнух айландырыб ойнайдыла дети играют, запуская волчки 3) поворачивать кого-что, направлять что (в какую--либо сторону);тобну ~ нацелить пушку; прожекторну ~ навести прожектор; сууну чюгюндюрге ~ направить воду на свеклу; сууну бирджанына ~ отвести воду [в сторону]; сыртынъы ~ повернуться (стать) спиной к кому-чему; бетинъикъатынъдагъына ~ повернуть лицо к соседу; аскерлени джаугъа ~ двигать войска на врага; ызына ~ а) повернуть назад; б) завернуть, свернуть куда-л.; башынтюбюне ~ перевернуть коговниз головой; ичин тышына ~ а) вывернутьчто наизнанку;б) перелицевать что;биченни ~ ворошить сено; хычинны ~ перевернуть пирог 4) превращать, обращать что во что; преобразовывать что; сууну паргъа ~ обратить воду в пар; бузну суугъа ~ обратить лед в воду; бош дробну~ онлукь дробха ~ обратить простую дробь~ в десятичную; 5) водить кого, носить что (показывая);класслагъа ~ а) водить по классам носить по классам; б): показывать классы; показывать кого-что классам 6) катать кого; сабийлени къайыкъда ~ катать детей на лодке миндириб катать 7) случать, спаривать (животных) а гылджа-гылджа ~ искривит загибая, перегибая что-л;кесинъе ~ завлечь кого, привлечь к себе; тегерегинъе ~ заставит кого обхаживать себя

айландырыу и. д. к айландырыргъа 1) вращение (напр. колеса) 2) поворачивание (в какую-л. сторону) 3) вождение (напр. по каким-местам) 4) превращение, преобразование в кого, во что

айландырышыргъа взаимн. к айландырыргьа; хойнух~ состязаться в запуске волчков

айландырышыу и. д. к айландырышыргъа

айланджюк (-гю) 1) юла, волчок; Ё кибик айланыб турма не вертись как юла 2) уст. приспособление в виде веретена, прикрепляемое в садах на шестах дляпредохранения фруктовых деревьев от сглаза

айланма 1. 1) шалопай; гуляка м, бродяга м; непоседа м, ж; къайдаса, айланма? где ты, непоседа? 2) водоворот, омут, пучина 3) поворот, изгиб, излучина; джолну ~ сы поворот дороги 2. 1) непоседливый; ~ сабий непоседливый ребенок 2) извилистый 3) кружный, окольный, обходной (обходный); ~ джол а) извилистая дорога; б) окольный путь

айланмакълыкь отвлеч. к айланыргъа; смайланыу; аллы ~ заинтересованность

айланмалы 1) извилистый 2) кружный, окольный, обходной; ~ джол а) извилистая дорога; б) окольный путь

айланмалыкь отвлеч. к айланма; джолну айланмалыгъы извилистость дороги

айланнъан 1. прич. от айланыргъа; ~ джери изгиб, поворот 2. тж. ~ы а) вращение; оборот; чархны -~ ы вращение колеса; оборот колеса; 365 кере ~ ы 365 оборотов; б) хождения (напр. по вечеринкам)? къойда ~ адам чабан

айланч 1. поворот, изгиб; излучина, извилина; сууну ~ ы излучина реки; джолну ~ ында на изгибе дороги; ~ ла зигзаги 2. 1) извилистый 2) кружный, окольный, обходной (обходный); ~джол а) извилистая дорога; б) кружный путь обход а ~ болса да джол ашхы, азыракь болса да джау ашхы погов. хоть и по окольной, да по дороге, хоть и маловато, да лучше с маслом

айланчакь карач. любящий много ходить (гулять); сабийле ~ боладыла дети любят много бегать

айланч-буйланч извилистый; ~ барыргъа а) извиваться, петлять (о реке, дороге);б) плутать, блуждать (о ком-л.)

айланчлы извилистый; ~ джол извилистая дорога

айланчукь (-гъу) то же, что айланджюк

айланыб 1) деепр. от айланыргъа; 2) снова, повторно, вторично; ~ сордум я спросил еще раз а ~ джюрюу кругооборот; капиталны ~ джюрюую кругооборот капитала

айланыргъа 1) ходить, ездить; миниб ~ ездить, кататься, разъезжать; ат бла ~ ездить верхом, кататься на лошади; уугъа ~ ходить на охоту, охотиться; джалда ~ ходить в батраках, батрачить; джалан аякь ~ ходить босиком; тегерек ~ а) обойти вокруг; б} вращаться; биргесине ~ ходить вместе с кем, ходить за кем; джашы атасыны биргесине айланады сын ходит вместе с отцом; къонакъда ходить в гости; айланыб чыгъаргъа (или келирге) обойти, объездить кого-что; саулай Къарачайгьа айланыб келирге объездить (исходить) весь Карачай; мотоциклгъа миниб ~ ездить (носиться) на мотоцикле; алыб ~ а) носить что (с собой); б) носиться с кем-чем; джанъы проектни алыб ~ носиться с новым проектом; в) водить кого (с собой); тагъылыб ~ увязавшись, ходить за кем;ызындан ~ а) следовать, ходить следом за кем; б) приударить за кем; юйню тегерегине ~ обойти вокруг дома, обогнуть дом; артистле кьралгьа айландыла артисты совершили турне по стране; мен да кеб джерде айланнъанма и я побывал во многих местах; кез ача ~ гулять, прогуливаться; айлана-айлана къалыб кетерге прогулять (напр. урок); эрикгинчи ~ нагуляться (вдоволь);бираз ~ походить, немногопогулять; мен айланнъан джерледе в тех местах, где бывал; тогъай ~ пойти кругом; езеннъе эниб ерге айланнъанлайына.. когда он спустился в ущелье и направился..; тегерегине чабыб ~ а) бегать вокруг; б) обхаживать кого;айланыб арыргъа утомиться, забегаться; кечюб ~ кочевать 2) шататься, слоняться без дела, бездельничать; бродить,скитаться; бош айланыргъа а) слоняться; бездельничать, ничего не делать, бить баклуши; б) зря ходить, зря стараться; хауле ~ неодобр. шляться; атыла-сатыла ~ а) бродяжничать, скитаться; б) валяться в беспорядке (о вещах) 3) пастись 4) вращаться тж. перен.; вертеться, кружить [ся]; къуш кекде тегерек айлана тура эди орел кружился в небе; айланыб башларгъа закружиться; тегерек ~ вращаться, кружиться; бош ~ буксовать; Джер Кюнню тегерегине айланады Земля вращается вокруг Солнца; адамны къаны бютеу санларына айланады кровь человека циркули-рует по всему телу; джаш телюню ичинде ~ вращаться среди молодежи; ары-бери ~ перен. юлить, вертеться; орунда ~ ворочаться в постели [с боку на бок]; урчукъча ~ перен. крутиться как веретено (о женщине, с охотой делающей домашние дела); аныбла мени тирменибиз бир джанына айланады наши с ним цели во всем совпадают (букв. его и моя мельницы вращаются в одну сторону); тилими учунда айлана турады [так и] вертится на кончике языка 5) поворачивать[ся]; бизани таба юч атлы айландыла три всадника повернули в нашу сторону; танк мени таба айланды танк повернул на меня; биреуге ~ а) повернуться к кому; б) обратиться к кому; бери айлан! повернись сюда!; бир джанына ~ повернуть [ся] в сторону", отвернуться; ары ~ отвернуться; башы тюбюне айланды он перевернулся; ол мени таба айланды он повернулся (обернулся) ко мне; ызынъа ~ а) повернуть назад; б) завернуть; свернуть (куда-л.); ызына ~ а) пойти на спад; кебгени ызына айланнъанды опухоль спадает; 6) развернуться (напр. об автомобиле); чюйресине ~ перен. вывернуться наизнанку; мюйюшден ~ завернуть за угол 6) эк. обращаться; капитал ~ керекди капитал должен обращаться 7) выходить, смотреть, быть обращенным (в какую-л. сторону); терезелери джолгъа айланыбдыла окна обращены на улицу 8) превращаться, обращаться во что; тылпыугьа ~ превращаться в пар 9) быть в течке; случаться (о животных);гулять; распутничать; аджирге ~ быть в течке, прийти в охоту (о кобылице, ослице, суке, лисе, волчице);бугъагъа ~ быть в течке; прийти в охоту (о корове) 10) сдеепр. другого глагола передает намерение или действие совершаемое постоянно; алалмайайланама [я] не могу взять (получить); окъурукъма дей айланады [он] все собирается учиться; артха кьалмай ~ не отставать; джетмеген джерлери къалмай айланадыла [они] бегают (снуют) везде; къарагъанлай ~ ходить и смотреть; кетерге къурала айланама [я] собираюсь уехать; ойнай айланмайма я не шучу, я серьезно; атдан тюше ~ намереваться сойти с коня; китабланы ызына элте ~ намереваться отнести книги назад; аманлыкь этиб ~ совершать преступления; джалыныб ~ умолять кого;джалынчакь болуб ~ быть вынужденным просить, лебезить, унижатьсяnepед кем; джанлаб ~ сторониться кого; джумушэтиб ~ выполнять чьи поручения, прислуживать кому; излеб . ~ искать кого-что; ичиб ~ кутить; келтюрюб ~ носить, таскать что; къолдан къолгъа кечюб ~ переходить из рук в руки; кьайгъылы болуб~ беспокоиться; кьачыб ~ быть в бегах, скрываться; кьызыб ~ войти в азарт; соруб ~ спрашивать(у многих); ызындан сюрюб ~ гоняться за кем, преследовать кого;тартыб ~ а) возить; б) таскать; этиб ~ делать что (много раз);тоноуул этиб ~ грабить; чабыуул этиб ~ уст. совершать набеги; ызындан чабыб ~ прям., перен. бегать за кем а аллы айланнъанды он расположен, он настроен делать что;арты айланнъанды он не расположен (что-л. делать); юй ишлерге аллы айланнанды он намерен строить дом; юй ишлерге артыайланнъанды он бросил строить дом; окьургъа айлансын кьаныгъыз чтобы вы были настроены на учебу; сабий кемеден бери айланнъанды ребенок поправляется после кори; тегерегингине ~ обхаживать, ублажать кого;бу сагъатда аны чархы (тирмени) аллына айланнъан заманыды сейчас у него период везения, сейчас ему везет; тегерегинде ~ ходить вокруг да около; тюгю чюйресине айланыб прям., перен. взъерошившись; хаман айтыб ~ твердить; говорить постоянно (о чем-л.);айланнъан ит не сюек табар, не таякьтабар логов. бродячая собака или кость находит, или палку; айланнъан не сюек табар, не саякь табарпогов. тот, кто много ходит, или кость найдет, или блуд найдет

айланыу 1. и. д. к айланыргъа; 1) ходьба; езда; путешествие; хауада ~ прогулка на (чистом) воздухе; бош бесцельное хождение, пустое шатание; миниб ~ езда; ат бла езда верхом, верховая езда 2) вращение, оборот, мах; къанны ~ у циркуляция крови; самолетну кьысха ~у крутой вираж самолета; чархны ~ у вращение колеса, оборот колеса 3) переход, превращение, трансформация, видоизменение; суу халгъа ~ превращение в воду; санны агьачха ~ у переход количества в качество 4) разворот, поворот (в какую-л. сторону); маджалгъа ~ , поворот к лучшему 5) эк. обращение; капиталны ~ у обращение капитала 6) течка (у животных); къочхаргъа ~ течка у овцы 2. 1) обращение тж. грам.; джайылгъан ~ распространенное обращение; биреуге ~ а) поворот в чью-л. сторону; 6) обращение к кому-л.; кьатыньдагъына ~ обращение к соседу 2) связь ж (любовная)

айланыуукь (-гъу) карач. бродяга; непоседа м, ж|| непоседливый

айланыучу 1. вращающийся; Кюнню тегерегине ~ вращающийся вокруг Солнца 2. бродяга, гуляка, шалопай

айланыучулукь (-гъу) отвлеч. к айланыучу; айланыучулугъунакьарамай... несмотря на его бродяжничество...

айланышмакълыкь отвлеч. к айланышыргъа

айланышыргъа взаимн.. к айланыргъа; бир бирлерине айланышыб олтурадыла [они] сидят, повернувшись друг к другу

айланышыу и. д. к айланышыргъа

айлыкь (-гъы) 1. 1) месячник; шохлукьну айлыгъы месячник дружбы 2) оклад, зарплата; ~ ы 100 сомду у него оклад 100 рублей 2. 1) месячный; джал месячный оклад; ~ иш работа на месяц; ~ план месячный план, план на месяц 2) месячный; эки ~ двухмесячный; юч ~ трехмесячный, квартальный; бахча байлыкь – бир ~ огородное богатство – на месяц ? турма редиска

аймелек (-ги) лунатик

Аймуш фольк. Аймуш (языческое божество у карачаевцев и балкарцев, покровитель домашних животных, который пока не женился понимал язык овец, а после женитьбы охладел к стаду и его овец постигла беда, они утонули в озере Хурла); отоу юйге кирмеген ~ Аймуш, не побывавший в комнате для новобрачных (т. е. не знавший женщины)

аймыса пусть, ладно, ничего; ~ , барсын пусть идет

аймысына карач. см. аймыса

айнан карач.: аллах ~ , бир тюрлю бир сез эшитмегенме клянусь аллахом, ни одного слова не слышал

айнымакълыкь отвлеч. к айныргьа; смайныу

айныргъа 1) поправляться, становиться более упитанным; къозула бир кесек айныдыла ягнята немного поправились; мал айнырлай (или айнырча) так, чтобы скот поправился 2) богатеть, наживаться на ком-чем; кулакла халкъны кьыйынын ашаб айныгъандыла кулаки богатели за счет народного труда 3) перен. развиваться, расцветать; возрождаться; литературабыз айныйды наша литература развивается

айнытдырмакълыкь отвлеч. к айнытдырыргьа

айнытдырыргьа понуд. к айнытыргьа

айнытдырыу и. д. к айнытдырыргъа

айнытмакьлыкь отвлеч. кайнытыргъа; см айнытыу

айнытыргъа понуд.к айныргьа 1) откармливать, подкармливать кого; арыкьмалланы ~ подкормить истощенных животных 2) обогащать, делать богатым кого 3) перен. развивать, возрождать что; ара мюлкню~ развивать коллективное хозяйство; промышленностну ~ возродить промышленность

айнытыу и. д. к айнытыргьа 1) откармливание 2) обогащение 3) возрождение

айныу и. д. к айныргъа 1) прибавка (в весе) 2) обогащение 3) возрождение

айрадром разг. аэродром

айран айран (кислое молоко особой закваски); чайкъагъан ~ сколотина, пахта; суу къошулгъан ~ айран, разведенный водой; къайнагъан~ забродивший айран; гыпы ~ кефир ) ~нъа ачы деме, гырджыннъа кьуру деме посл. не пренебрегай айраном и чуреком; ~ын берсенъ, челегин да къызгьанма посл. если отдаешь айран, то уж и ведро не жалей т. е. делай добро в полной маре);~ ичген къутулду, джугьусун джалагъан тутулду посл. кто выпил айран, остался незамеченным, кто подлизал остатки – попался; ~нъа суу калош, телиге джол бош логов. дураку закон не писан [букв. разбавляй айран водой, дураку дорога открыта); ~ тегюлсе джугьусу къалыр логов. ничто бесследно не исчезает (букв. если прольется айран, след останется)

айрангыбыт карач. см. айранкъарын

айраничер карач. см. айранкъарын

айранкьарын карач. охотник до айрана

айранлыкь (-гъы) отвлеч. к айран; ~ы къолай тюлдю айран неважный ;

айран-сют молочное, молочное продукты

айрапорт разг. аэропорт

эйрафлот разг. аэрофлот; тж. хауа флот

айрерин с раздвоенной губой

айрух мерзкий, отвратительный

айры 1. 1) раздвенный; ~ эрни раздвоенная губа; агъач ~ , или ~ агъач деревянная развилина; ~ къармакь раздвоенная удочка; ~ къамчи плеть с раздвоенным концом 2) отдельный, особый; изолированный; раздельный; джашла блакъызланы ~ олтуртмагъыз парней и девушек не сажайте отдельно; кесин ~ алыб юйге кирдиле вызвали его одного и вошли с ним в дом 3) разноречивый, противоречивый || разноречиво, противоречиво; ол айтхан бизге ~ келеди его слова противоречат нашему мнению; ~ этерге испортить отношения с кем;~ болургъа стать натянутыми – об отношениях 2. 1) развилина, ростка; вилы (деревянные, двухрожковые) 2) геогр. седловина, перевал; Тамчы ~ седловина Тамчи,а~дукьуш (или сырт) тюе двугорбый верблюд; ~ чабакь зоол. рак; ~ чеб башы название растения; ~ тешекгетюшерге слезь, тяжело заболеть; оказаться прикованным к постели,

айрыкам балк. то же, что айрымкан

айрыкъуйрукь(-гъу} зоол.уховертка

айрыкъулакъ(-гьы) зоол. стафилин пахучий (насекомое)

айрылыкь (-гъы) 1) отвлек. к айры; 2) раздор, разлад, распри, противоречие; ~ салгъан раскольнический; ~ салгъан политика раскольническая политика; ~ салыргьа внести раздор; арада противоречия в отношениях, расхождение во взглядах 3) разобщенность, обособленность

айрым 1. отдельный, особый; ~ тepeк отдельное дерево 2. отдельно, особо; ~ тургъан адам отдельно стоящий человек

айрымкан геогр., остров; джарым ~ полуостров: адам джашамагъан ~ необитаемый остров

айрыпулан разг. аэроплан

айрычы склочник, сеятель раздоров

айрычылыкь (-гъы) отвлеч. к айрычы

айрыш противоречие, разлад, раздор; къарнашланы аралары ~ ды между братьями разлад

айсберг айсберг

айсорлула айсоры уст.

айсыз 1) безлунный 2) без месяца (о времени)

айтдырмакълыкь отвлеч. к айтдырыргъа

айтдыртмакълыкь отвлек. к айтдыртыргъа

айтдыртыргъа смайтдырыргъа

айтдыртыу и. д. к айтдыртыргъа

айтдырыргъа 1) понуд. к айтыргъа; бир сез бир сезню айтдырыр слово за слово (букв. одно слово тянет за собой другое); айтдыра-айтдыра тил джаууму къурутдунь ты измучил меня, заставляя повторять одно и то же 2) подсказывать; суфлировать театр;дерсде ~ подсказывать на уроке 3} сообщать, передавать что; биреуден айтдырсынла пусть сообщат через кого--нибудь; салам ~ передавать привет 4) прославлять, делать известным кого; иш атынъы айтдырыр [это] дело прославит тебя; атынгы ~ прославить свое имя ?хаухнуайтдырмай бер то, что взял на время, возвращай без напоминаний; халкь ишге айтдырмай къоб за народное дело вставай без напоминаний; айтдырмай къоймай эсень если угодно, если хотите; если уж на то пошло

айтдырыу и, д. к айтдырыргъа 1) подсказывание; суфлирование театр. 2) сообщение 3) прославление

айтдырыучу подсказчик; суфлер театр.

айтдырыучулукь (-гъу) отвлеч. к айтдырыучу

айтдычы карач. сплетник; кляузник

амтмакълыкь отвлек. к айтыргьа

айт-хайт: ~ деб насилу, с трудом; ~ деб юйге кючден джетдик [мы] насилу добрались до дому

айтхан 1. npич. от айтыргъа сказавший; говорящий; тот, кто сказал 2.... ~ ы 1) сказанное. [им]; ол ~ затла сказанное им; то, что он говорил; ~ ымы айырмады он не понял того, что я говорил; аны ~ ы его суждение, его заключение; былай деб ~ ы джокъду у него нет определенного мнения; ~ ы болгьан адам влиятельный человек; ~ ы чапыракъдан етмейди он не имеет влияния; его слова не оказывают воздействия (на других); ~ ын этиб турургъа а) подчиняться кому; б) потворствовать кому (напр. капризам ребенка); ~ындан чыкъмазгъа слушаться кого, повиноваться кому; ~ ынъа бюгерге (или джыяргъа) подчинить себе; настоять на своем; ~ыньа кьаратыргъа влиять, оказывать влияние на кого; ~ ынъакьаратыу влияние, воздействие; ~ ынъа табылмазгъа бросать слова на ветер; ~ынъдан таймау или ~ынъы тутуу а) верность своему слову; б) неуступчивость; ~ынъы этген послушный; ~ ынъы этмеген непослушный; шагъатны ~ ы показания свидетеля 2) поручение, наказ; обещание; ~ ы алайды таков erо наказ; келирге ~ ы [его] обещание прийти

айтхылы балк. известный, прославленный, знаменитый; достойный похвалы

айтхылыкь (-гъы) балк, см. айтхылы; айданкелген ~ логов. дорог гость редкий

айтылгъан 1. 1) прич. от айтылыргъа; 2) прославленный, знаменитый, известный, знатный, ~ адам знаменитый (прославленный) человек; дуниягъа ~ известный миру;~ композитор известный композитор; къралны ~ адамлары знатные люди страны 3) сказанный, упомянутый, указанный; обещанный; кеб ~ а) часто повторявшийся; б) часто употребляемый (напр. слово); кеб ~ сез ходовое выражение; джангылыч ~ сез обмолвка 2.:~ ы сказанное упомянутое; ~ ыча как сказано; ~ дан чыкъмагъан послушный, безропотный; ~ны этерге слушаться; повиноваться; ~ны этмеу неповиновение, неподчинение, ослушание; ~ ны этмезге ослушаться аышаныб ~ вверенный кому;~ джерге игилик! пожелание да будет к добру сказано!; ~ джерден кери болсун! не дай 6ог!; да избавит нас бог от этого!; ~ иш бишер, къымылдагъан тиш тюшер дело, о котором твердят – сделается; зуб, который шатается – выпадет

айтылгъанлыкь (-гъы) отвлеч. к айтылгъан, дуниягьа ~ ына... хотя он и прославился на весь мир...

айтылмакълыкь отвлеч. к айтылыргъа известность, популярность, прославленность

айтылынмакълыкь отвлеч. к айтылыныргъа смайтылыныу

айтылыннъан 1) прич. от айтылыныргьаl 2) см айтылгъан

айтылыныргъа см айтылыргъа;

айтылыннъанды им сказано, им сообщено

айтылыныу и. д. к айтылыныргъа прославление кого-чего

айтылыргьа 1) страд.-возвр, к айтыргьа бу китабда нени юсюнден айтылады о чемговорится в этой книге?; айтылыб этилмей къалгъан сез несдержанное обещание; джыр эжиу бла айтылады песня поется под аккомпанемент 2) славиться; становиться известным(знаменитым); слыть кем;айтылыб келген прославленный; айтылыб тургъан известный, прославленный, знаменитый; айтылыб турургъа славиться, быть известным; айтылыб туруу слава, известность; айтылыб турлукь легендарный; айтылыб турлукь джигитлик легендарный подвиг; дуииягъа ~ славиться (греметь) на весь мир а айтылгъан джерде къалсын между нами говоря, пусть это останется между нами; айтылгьан джерден кери болсун! упаси нас [бог] от этого!

айтылырча достойный прославления; ол ~ адамды он – человек, достойный прославления

айтылыу и. д. к айтылыргъа известность кого

айтым 1) грам. предложение; ~ ланы тюрлюлери виды предложений; аталгъан ~ назывное предложение; байламлы къош ~ сложное предложение с союзом; байламсыз къош айтым бессоюзное сложное предложение; баш ~ главное предложение; башчылы ~ личное предложение; башчысыз ~ безличное предложение; белгисиз башчылы ~ неопределенно-личное предложение; бир къурамлы ~ односоставное предложение; бойсуннъан ~ придаточное предложение; бойсуннъан башчы ~ придаточное предложение-подлежащее; бойсуннъан белгилеучю придаточное определительное предложение; бойсуннъан болумчу~ придаточное обстоятельственное предложение; бойсуннъан заманчы~ придаточное предложение времени; бойсунъан кьош ~ сложноподчиненное предложенне; бойсунньан муратчы~ придаточное предложение цели; бойсуннъанорунчу ~ придаточное предложение места; бойсуннъан сылтаучу ~ придаточное предложение причины; бойсуннъан толтуруучу ~ придаточнаe дополнительное предложение; бойсуннъан туракълаучу~ придаточное уступительное предложение, бойсуннъан халчы ~ придаточное предложение образа действия; бойсуннъан хапарчы ~ придаточное предложение-сказуемое, бойсуннъан шарт ~ придаточное условное предложение; бош ~ простое предложение; буйрукъчу ~ повелительное предложение; джайылгъан ~ распространенное предложение; джайылмагьан ~ нераспространенное предложение; джыйышдырылгъан башчылы ~ обобщенно-личное предложение; келтюртюучю восклицательное предложение; кириш ~ вводное предложение; къош ~ сложное предложение; сорууму ~ вопросительное предложение; тенг джарашхан къош ~ сложносочиненное предложение; толгьан ~ полное предложение; толмагьан ~ неполное предложение; хапарлаучу-. ~ повествовательное предложение; эки къураулу (составлы) ~ двусоставное предложение 2) фраза; выражение; суратлагьан ~ образное выражение; уз~ ун ~ длинная фраза

айтыр-айтмаз как только сказал, сразу

айтыргъа говорить, сказать; ~ унамазгъа отказаться говорить; не сказать; айтмай къояргъа запнуться, не смочь сказать (напр. плохую весть); айтмагъакъой! а) дай cказать!; б) пусть говорит!, пусть говорят!; айтыб бошаргьа къоюгъуз! дайте договорить; айтмай къояргъа умалчивать; замалчивать, обходить молчанием; бу вопросну юсюнден джукь айтмай къойду он обошел этот вопрос; айтчы скажи-ка!; айтыб айланыргъа говорить всем разглашать; айтыб бошаргъа досказать, договорить что; кончить говорить; айтыб чыкъды он сказал все, он рассказал [все] до корней; айтырынъы ~ высказать [ся], вырядить свое мнение; артха салмайайтайым д) скажу прямо 6) осмелюсь сказать; ачыкь айтсакь откровенно говоря; балта бла юзгенча~казать твердо, сказать как отрезать; билеме айтырынгы знаю, что ты скажешь; бир сез да айтмады он ни слова не сказал, он не вымолвил ни слова; бош~ а) зря наговаривать на кого;аннъа бош айтхандыла на него зря наговорил; б) врать; бурдуруб ~ намекать, делать намеки; джаньылыч ~ оговориться, сказать ошибочно; джукь айтмазгъа ничего не сказать, промолчать; етюрюклени ~ наговорить небылиц; айтханлары керти эсе если верно то, что говорят...; кеб ~ сказать многое, сказать лишнее; ким эсе да айтханлай как говорится; кьаршчы ~ сказать (высказаться) против; къаты ~ строго сказать; наказать кому; къысхача ~ короче говоря; мен да аны айтама и я об этом говорю; милициягъа ~ заявить в милицию; орусча ~ сказать по-русски; сен айтханлай этдик а) мы сделали так, как ты говорил; б) мы сделали сразу, как только ты сказал; телефон бла ~ сказать по телефону; тюзюн (иликертисин) ~а) сказать правду б) то жe, что тюзюн айтсакь; тюзюн (или кертисин) айтсакь по правде говоря 2) исполнять, рассказывать ~ что; джыр ~ петь песню; таурух ~ рассказывать сказку; хапар ~ рассказывать, сообщать что; эл берген джомакь загадать загадку 3) сообщать что кому;оповещать, предупреждать кого;аман хапарны айтыучу болма не разноси плохих вестей; элдегилеге сообщить тем, кто в селе 4) выдавать, разоблачать кого; урлагъанны~ выдать вора 5) называть кого-что;аланы ичинде сени боллукьду среди них можно назвать тебя; атынъы ~ назвать свое имя, представиться; мени айтмай кимни айтырыкъдыла? кого можно назвать, кроме меня? 6) обещатьчто и с неопр.; берирге айтханды он обещал дать что; телерге айтады он обещает уплатить; этерге айтханса ты обещал сделать 7) излагать что; къысхасы бла ~ изложить вкратце; назмуда ~ выразить в стихотворении; чыгьарманы магъанасын ~ изложить содержание произведения 8) произносить, выговаривать что;бу сезню айталмайма не могу выговорить (произнести) это слово 9) в знач. вводн. сл. скажем, например, вообще говоря, между прочим; ~ , сиз тюзсюз вообще говоря, вы правы; ~ , тонна боллукъду (ориентировочно) ~ будет тонна а ~ эркинлик а) право голоса; б) совещательный голос; айтмагъанлай кетди он ушел не спросившись; айтмагьаны къалмады как только он не ругал, чего только он не говорил; айтмай не считая, за исключением, исключая; сени айтмай не считая тебя; айтмазгъа молчать, не говорить ни слова; ма юч кюн болду – джукь айтмайды вот уже три дня прошло – [он] все молчит; айтхан а тынчды на словах-то легко; айтханда кстати [сказать]; айтыб считая, включая, включительно; аны да айтыб включая и его; айтыб айталмазча (или айталмазлыкь) а) неописуемый (налр. о красоте); несказанный; невыразимый; б) неописуемо; несказанно; невыразимо; ол мыннъа айтыб айталмазча кьууанадыон несказанно рад этому; айтыб анъылатыргъа объяснить что; выразить что; айтыбджаздырыргъа диктовать что;айтыб иерге выболтать что, проговориться, сказать лишнее; айтыб кетерге а) сказать (сообщить) и уйти; 6) уйти, отпросившись (предупредив об уходе); айтыб турургъа повторять, твердить, долбить что; къайтарыб айтыб турургъа заладить, повторять, твердить что;айтыб эшитилмегеи неслыханный, небывалый; айтыр адамымса ты человек, которому я могу довериться; акъылынъдагьын сезле бла облечь свой мысли в слова; алай айтайыкь допустим; алдаб ~ соврать; аллах айтсауст. бог даст...; аманла~ а) ругаться, сквернословить; б) обругать, обозвать кого; ариу ~ ласкать; бир да, эки да айтма даже и не намекай; биреуню атын иги бла ~ вспомнить кого-л. добрым словом; биреуню къагъыб ~ кинуть (бросить) камень в чей-л. огород; бирин кьоюб бирин ~ перескакивать с одного на другое (в разговоре);болушлусун ~ как есть так и говорить, называть веши своими именами; джанынъдан чыгъарыб ~ выдумать, соврать (букв. сказать, вынув из кармана); джокъду сез айтыр мадарынь ты не можешь возражать, у тебя нет возможности возражать; джукь айтмай молча, молчком; джыйылыуну джабылгъанын ~ объявить собрание закрытым; излегенинъи ~ предъявить свой требования; поставить свой условия; келечилик ~ сватать кого;свататься к кому за кого;кезлери айтыб турадыла его по глазам видно; его глаза выдают; къайатарыб повторить; къралны айтханы веление родины; къууаныб ~ с радостью сказать; махтаб ~ отрекомендовать положительно; мен айтхан болса... если бы было по-моему...; если бы меня послушали...; мен айтхан эсинъде болсун а) помни то, что я сказал; б) помяни мое слово; менден алагьа салам айтырса от меня передашь им привет; оюнъу ~ внести свое предложение; приговору ~ огласить приговор; санъа айтама да! слушай! я к тебе обращаюсь!; сен айтхан болсун! пусть будет по-твоему, будь по-твоему!; сен айтханнъа къарарыкъды он послушается тебя; сегюб ~ охарактеризовать кого отрицательно; сюймеклигинъи ~ объясниться в любви; сынаб кергениньи ~ доложить результаты наблюдений; таб ~ острить; терслигинъи ~ признать свою вину, признаться; тоба, айтдым эсе кьайытдым каюсь, беру свои слова обратно; тюзюн айтсам признаюсь, признаться; чебню терек этиб ~ делать из мухи слона, [сильно] преувеличивать; ышаныб ~ вверить что кому, довериться кому;юлгюле келтириб ~ опeрировать примерами; ийнар айта билсень, чепкен кирир, ийнар айта билмесень, четен кюлюр фольк. под частушки холст скорее уплотнится, без частушек плетень (на котором уплотняют ткань) насмешишь; @ с песней дело спорится; айтма джууугъунъа, айтыр джууугьунапогов. не говори [тайну] ближнему, [он в свою очередь] скажет своему ближнему; ~ уялмагъан этерге да уялмазпогов. кто не стесняется сказать [плохое], тот и сделать [плохое] не постесняется; айтхан да этген кибикдипосл. сказанное – половина сделанного

айтырча значительный, заметный || заметно, изрядно; адам ~ зат джокьду ничего значительного нет

айтыу I 1) предание, сказание, легенда; бурундан келген ~ старинное предание, древняя легенда 2) слухи, молва; ~барды идет молва, ходят слухи; ~ гьа кере по рассказам, как говорят 3) пословица, поговорка; халкъда аллай ~ барды в народе есть такая поговорка 4) грам. уст. предложение дан а) короче говоря; ~ дан, ол бизге емюрлюкге шохду короче говоря, он нам навеки друг; б) по слухам, как говорят; ~ дан, ол тамбла келликди по слухам он приедет завтра; кеси – меники, ~ у – элники загадка само – мое, а произносит народ (отгадка: адамны аты имя человека);не ~ у барды! что там говорить!; сен ~ дан по-твоему; сен ~ дан, бюгюн кетерге керекди по-твоему, надо уехать сегодня

айтыу IIи. д. к айтыргьа говорение; сообшение; оповещение; изложение; произнесение

айтыулу славный, известный а ~гъа айтырла, кюлкюлюкге кюлюрле погов. славного славят, над смешным смеются

айтыулукь (- гъу) отвлеч. к айтыу 1; ~ болдула а) они достойны славы; б) они ославили себя

айтыутос балк. то же, что атайпыс

айтыучу 1) сказитель м;таурух ~ сказочник 2) выразитель м; халкъны акьылын ~ выразитель народных дум

айтыш см айтыу I 3

айтышмакълыкь отвлеч. к айтышыргьа; смайтышыу

айтышыргьа взаимн.. кайтыргьа состязаться в остроумии, в острословии

айтышыу 1) и. д. к айтышыргьа состязание в остроумии (в острословии) 2) ссора, спор, словопрение

айхай 1) конечно, несомненно; почему бы и нет?; ~ (да) сюеме конечно(же) люблю; ~ башхады разумеется, другой; -, ким огъай дейди конечно-конечно, кто возражает? къызмы чыгьарасыз? – Айхай чыгьарабыз! девушку выдаете? – Конечно выдаем!; ~ болсун! да будет!; ~ келсин! пусть приходит! 2) но, если бы; вот бы; ~ аны бла битиб къалса уа но если бы на этомкончилось; атам келиб кьалса! – Айхай! если бы приехал отец! – Вот бы хорошо!

айхайлыкь (-гъы) отвлеч. к айхай; ~ бла иш битмейди одними пожеланиями дело не вершится

айхой то же, что айхай

айыб 1. 1) стыд, позор, срам; ~ ды сказ. стыдно, позорно; неловко, неудобно; ~ алыргъа заслужить упрек; получить порицание; ~ ын алыргъа выручить, оправдать кого;~ынъы джууаргъа смыть свой позор, оправдаться; ~ тюлмюдю? не стыдно?, не совестно?; ~ этерге порицать; совестить, стыдить, позорить; ~ алмазгъа не ударить в грязь лицом, не опозориться; ~ ы ачылды он опозорился; ~ын ачыу изобличение; ~ын ачаргъа изобличить; ~ын ачхан изобличительный; ~ын ачхан документле изобличительные документы; ~ алдырыргъа навлечь позор (бесчестье) на кого, опозорить кого;~ кьонмагьан незапятнанный; ~ дан ариулау оправдание, реабилитация;~ келтирирге бросать тень н кого-что;~ салыргьа осуждать; ~ салыу осуждение; кеси кесинъе ~ этерге корить самого себя 2) вина, проступок, преступление; ~ына тюбетирге наказать по заслугам, осудить кого; ~ына тюбетиу осуждение, наказание; ~ ны барында меннъе салыб къойдула всю вину они свалили на меня; ~ (ны) салыргъа обвинять, винить кого; возлагать вину на кого; инкриминировать что кому;~ын джабаргъа (илиариуларгъа) обелитького; ~ ачхан зат улика; ~ ха тартылгъан адам ответчик; ~ ха тартылмагъан (илиджолукъмагьан) безнаказанный; аманлыкъчыны ~ ха тюбетмей къояргъа джарамайды преступника нельзя: оставлять безнаказанным; ~ны биреуге салыргьа (иликъабларгьа, кюрерге) валитьвину на другого 3) нарекание; замечание, упрек укор; сохта ~ алды ученикполучил замечание 4) недостаток, изъян, дефект; порок; ~ табаргъа находить изъян; ~ы болмагъан не имеющий! недостатка (изъяна); бу затны бир ~ы джокъду у этой вещи нет ни одного дефекта 2. постыдный, позорный; заставляющий краснеть; ~ иш позорный поступока ~ дан ~ ха кийилген кийим выходной костюм; ~ этмегиз алай айтханыма с позволения сказать; ~ ~ этмегиз не обессудьте, будьте любезны, извините; ~ этмегиз да былай бир беригиз будьте любезны, подайте; муну ~ы, .бюсюреую да сеникиди это на твоей совести, за это ты отвечаешь; аллах ~ этмесин ансы ерунда, чепуха; тепсиден къобхан ~ ды вставать (передвошедшим) при еде не положено; ~ кез чыгъармаз, тюкюрюк баш джармаз погов. стыд глаз не выколет, плевок голову не пробьет; @- стыд не дым, глаза не ест; ~ны суу 6ла джууалмазса погов. позор водой не отмоешь; ~ чалкъыны сабында погов. виновато косовище; @ виноват стрелочник

айыбламакьлыкь отвлеч. к айыбларгъа; аны ~ къыйынды его трудно обвинить

айыбланмакълыкь отвлеч. и айыбланыргъа

айыбланыргъа 1) страд. к айыбларгъа 2) подвергаться осуждению (нареканиям), заслужить неодобрение; айыбланньан обвиняемый (в чем-л.)

айыбларгьа 1) стыдить, корить, совесть~ позорить, упрекать, осуждать кого 2) карач. обвинять кого; айыблагъан а) позорный; б) обвинительный; обвиняющий; айыблагъан приговор обвинительный приговор 3) находить изъян (недостаток) в ком-чем;муну несин айыблайса? какой недостаток ты находишь в нем ? айыблаб кийилген кийим одежда на выход, нарядная одежда, выходной костюм

айыблатмакълыкь отвлеч. к айыблатыргьа

айыблатыргъа побуд. к айыбларгьа; сюдге бериб аны айыблатдыкь его мы наказали через суд

айыблатыу и. д. к айыблатыргьа

айыблау 1) и. д. к айыбларгъа; 2) порицание, выговор, осуждение, обвинение; хула

айыблашмакълыкь отвлеч. к айыблашыргьа

айыблашыргъа взаимн. к айыбларгъа; ~ тебрегенбиз так мы опозоримся, так мы заслужим упрек

айыблашыу и. д. к айыблашыргъа

айыблы 1) достойный осуждения (порицания), постыдный, позорный, предосудительный, неуместный; ~ ишниэтмегиз не совершайте предосудительных поступков; ~ болмайыкъ чтоб нам не опозориться; былайда чырт ~ зат джокъду здесь нет ничего зазорного; ~ болдум я попал в неудобное положение; ~ чаболду он немного застеснялся 2) карач. виноватый, виновный; повинный; ~ адам виноватый человек 3) дефектный, имеющий недостаток (изъян), порочный; ~ сагъат часы с дефектом

айыблыкь(-гъы) отвлеч. к айыб; ~ иш позорный поступок; аны айтыргъада ~ыбарды о6 этом и говорить стыдно

айыблылыкь(-гъы) отвлеч. к айыблы 1) постыдность 2) виновность 3) порочность; наличие дефектов (изъянов)

айыбсыз 1) невиновный;невинный; ~гъа санаргъэ признать невиновным; ~ адам безупречный человек 2) безукоризненный, безупречный; добросовестный||безукоризненно, безупречно; добросовестно; ~ зат безупречная вещь; ~ этерге. сделать безукоризненно; ~ этилген иш добросовестно выполненная работа 3) не имеющий недостатков (изъянов, дефектов); ~ къутула билирге уметь выходить сухим из воды; ~ болур ючюн для очистки совести а ~ теньизлеген тенгсиз къалыр посл. не ищи друзей без изъяна, останешься без друзей

Hosted by uCoz